Тексты и переводы песен /

Constantly Changing | 2007

Life the inconsolable burden of the weary
Priceless possession of the happy
Never the same
Constantly changing from happy to sad
Day into night-time and good into bad
Wait for the minutes to turn into days
Worked all the hours slip quickly away
Constantly changing from happy to sad
Day into night-time and good into bad
Wait for the minutes to turn into days
Watch as the hours slip quickly away
Constantly changing and ending the same
Ride like a rainbow that’s left in the rain

Перевод песни

Жизнь безутешная ноша утомленного бесценного обладания счастливым никогда не бывает прежней, постоянно меняясь от счастливого к грустному дню в ночное время и хорошего в плохое ожидание минут, чтобы превратиться в дни, отработанные все часы быстро ускользают, постоянно меняясь от счастливого к грустному дню в ночное время и хорошего в плохое ожидание минут, чтобы превратиться в дни
Смотрите, как часы быстро ускользают,
Постоянно меняясь и заканчиваясь той же
Поездкой, как радуга, оставшаяся под дождем.