Тексты и переводы песен /

La valse des beaux jours | 2000

C'était un week-end à la belle saison
Les oiseaux chantaient sans rime ni raison
Et nos cœurs ont fait de même
Je t’aime, tu m’aimes !
Vivre un beau roman en deux jours et demi
C’est bien suffisant puisque tu m’as dit oui
Ce oui vaut tous les poèmes
Et la valse chante avec lui
C’est la valse des beaux jours
Le bonheur fait mille tours
La semaine a sept jours bien trop courts
Pas de week-end pour notre amour
C’est la valse des baisers
J’en ai tant à te donner
Que je veux t’embrasser nuit et jour
Pas de week-end pour notre amour
On dit que des meilleures choses
Il ne faut pas abuser
Mais lorsque l’amour se repose
C’est qu’il est bien près de se briser
C’est pourquoi, sans perdre un jour
Mais en mille et mille jours
Notre valse chantera toujours
Pas de week-end pour notre amour
Pas de week-end pour notre amour !

Перевод песни

Это был уик-энд в прекрасное время года
Птицы пели без рифмы и причины
И наши сердца сделали то же самое
Я люблю тебя, ты любишь меня !
Жить красивым романом за два с половиной дня
Этого вполне достаточно, раз ты сказал мне "да".
Это да стоит всех стихов
И вальс с ним поет
Это вальс прекрасных дней
Счастье делает тысячу оборотов
У недели семь слишком коротких дней
Нет выходных для нашей любви
Это вальс поцелуев
Я как тебе
Что я хочу целовать тебя днем и ночью
Нет выходных для нашей любви
Говорят, из лучших вещей
Не следует злоупотреблять
Но когда любовь отдыхает
Это то, что он близок к разрыву
Поэтому, не теряя ни дня
Но за тысячу и тысячу дней
Наш вальс всегда будет петь
Нет выходных для нашей любви
Никаких выходных для нашей любви !