Yo no soy huinca capitán
Hace tiempo lo fuí
Deje que vuelva para el sur
Dejeme ir alli
Mi nombre casi lo olvidé
Dorotea Basan
Yo no soy huinca, india soy
Por amor, capitán
Me falta el aire, pampa y el olór
De los ranqueles campamentos
El cobre oscuro de la piel de mi señor
En este imperio de gramilla, trigo y sol
Usted se asombra, capitán
Que me quiera volver
Un alarido de malón
Me reclama la piel
Yo me hice india y ahora estoy
Mas cautiva que ayer
Quiero quedarme en el dolór
De mi gente ranquel
Me falta É
Yo no soy huinca capitán
Hace tiempo lo fuí
Deje que vuelva para el sur
Dejeme ir alli
Dorotea, La Cautiva | 1991
Исполнитель: Juan Carlos BagliettoПеревод песни
Я не huinca капитан
Давным-давно.
Пусть он вернется на юг.
Отпустите меня.
Мое имя я почти забыл.
Доротея
Я не huinca, Индия я
Ради любви, капитан.
Мне не хватает воздуха, пампа и запах.
Из ranqueles лагеря
Темная медь кожи моего господина
В этой империи грамиллы, пшеницы и солнца
Вы поражены, капитан.
Что я хочу вернуться.
- Воскликнул Малон.
- Спросил он у меня.
Я стал индианкой, и теперь я
Более пленительной, чем вчера
Я хочу остаться в долоре.
От моих людей ранкель
Мне не хватает этого
Я не huinca капитан
Давным-давно.
Пусть он вернется на юг.
Отпустите меня.
Давным-давно.
Пусть он вернется на юг.
Отпустите меня.
Мое имя я почти забыл.
Доротея
Я не huinca, Индия я
Ради любви, капитан.
Мне не хватает воздуха, пампа и запах.
Из ranqueles лагеря
Темная медь кожи моего господина
В этой империи грамиллы, пшеницы и солнца
Вы поражены, капитан.
Что я хочу вернуться.
- Воскликнул Малон.
- Спросил он у меня.
Я стал индианкой, и теперь я
Более пленительной, чем вчера
Я хочу остаться в долоре.
От моих людей ранкель
Мне не хватает этого
Я не huinca капитан
Давным-давно.
Пусть он вернется на юг.
Отпустите меня.