Тексты и переводы песен /

Vallende Ster | 2004

Op houten vloeren, onder dak
Hou de machine schoon
M’n handen zien helemaal rood
Van de mercurochroom
M’n hoofd zoemt van de ideeen
Het zoemt als een bij
Dan praat je op me in met je zin voor realiteit
Je zegt: «Men zal je tranen drinken als witte wijn»
Je honingbijen vangen met azijn
Doe nog wat water in je wijn
Je kan hier best gelukkig zijn
Je doet de voodoo
En steelt m’n stoutste droom
Een jaar later kom je terug
Als meneer de baron
Neem me mee, rivier
Neem me duizend kilometer van hier
Liefst in zuidelijke richting want ik heb zo’n
goesting naar de zon
Stuur me een vallende ster
Stuur me een vallende ster
Stuur me een vallende ster
En ik wens me ver, ver weg van hier
Neem me mee, rivier
Neem me duizend kilometer van hier
Liefst in zuidelijke richting want ik heb zo’n
goesting naar de zon
Stuur me een vallende ster
Stuur me een vallende ster
Stuur me een vallende ster
En ik wens me ver, ver weg van hier
Stuur me een vallende ster
En neem me mee, mee
Neem me mee

Перевод песни

На деревянных полах, под крышей
Держать машину в чистоте.
Мои руки красны
От меркурохрома,
Моя голова гудит от идей.
Это жужжит, как пчела,
А потом ты говоришь со мной в своем смысле реальности.
Ты говоришь: "один будет пить твои слезы, как белое вино"
, ловя твоих медовых пчел уксусом,
Добавь еще немного воды в свое вино.
Ты можешь быть счастлива здесь.
Ты делаешь вуду.
И крадет мою самую смелую мечту
Год спустя, ты возвращаешься,
Когда барон
Забирает меня с собой, Ривер.
Забери меня за тысячу миль отсюда.
Лучше всего в южном направлении, потому что у меня есть один из них,
идущий к Солнцу.
Пошли мне падающую звезду.
Пошли мне падающую звезду.
Пошли мне падающую звезду.
И я хочу, чтобы я был далеко, далеко отсюда,
Забрал меня с собой, Ривер.
Забери меня за тысячу миль отсюда.
Лучше всего в южном направлении, потому что у меня есть один из них,
идущий к Солнцу.
Пошли мне падающую звезду.
Пошли мне падающую звезду.
Пошли мне падающую звезду.
И я желаю себя далеко, далеко отсюда.
Пошли мне падающую звезду
И возьми меня с собой.
Возьми меня с собой.