Тексты и переводы песен /

Foolish Shepherd | 1991

The vision came unbidden, at an unexpected pass
Where the winds of change blew colder
Whippin' snow that cut like glass
But like an old man in regret
For foolish sins and wasted youth
The scene that lay before me
Had no beauty save its truth
For the wind came down the mountains
Never slowing, never still
And the sheep were scattered shepherdless
Alone across the hills
They were prey to every beast that roamed
And entrapped by every curse
And they stumbled in their sickness
In their weakness and their thirst
Below them in the valley
The polluted waters flowed
Where the shepherds that were hirelings
Sat and argued what was owed
And the ambitious and abusive bragged
And they boasted on their might
And their profits from the slaughter
Of the ones who could not fight
And the wind just kept on howling
As I cried, «Oh Lord, how long
Will your people be the victims
Of the ruthless, proud and strong?»
And at once there came an answer
In the quiet of my soul
«The time has come for judgement
And to make the wounded whole»
«For my heart is still a shepherd’s heart
I know each one by name
The ragged and the beautiful
The healthy and the lame
And I myself will lead them out
And I’ll feed them on the best
In pastures by still waters
In a place of peace and rest
O, but woe unto the shepherds
Who abuse my sheep and kill
With harshness and severity
You’ve bent them to your will
And today I am against you
As I take them from your hand-
When the fire of judgement comes
The stubble will not stand!»
Then darkness filled the valley
And I saw it take up form
Screaming winds and fire and lightning
More than any earthly storm
Where it passed were no survivors
For the land was cleansed and bare
But the streams flowed clear and purified
And the grass grew green and fair
I saw a man come walking
And his heart glowed like a flame
All the sheep began to run to him
And he called each one by name
He spoke to them in gentle words
And he soothed their fearful minds
And he healed the brokenhearted
And the crippled, sick and blind
Then many others like him
All with hearts that glowed the same
That before I hadn’t noticed
From the farms and fields they came
They weren’t famous wise or noble
But they spoke a common word
A word the flock could recognize
And follow when they heard
They led them in green pastures
By still waters in the light
Standing guard against the wolves
And other creatures of the night
Going out into the mountains
In the darkness and the cold
Bringing back the lost and wounded
To the safety of the fold
And the news went out around the world
In every street and town
That something wonderful was here
That heaven had come down
And millions gave their hearts in trust
That long had been betrayed
And the bride at last was ready
And the trumpet call was made
And the news went out around the world
In every street and town
That something wonderful was here
That heaven had come down
And millions gave their hearts in trust
That long had been betrayed
And the bride at last was ready
And the trumpet call was made

Перевод песни

Видение пришло неискренним, на неожиданном перевале,
Где ветер перемен дул холоднее,
Хлещущий снег, который режется, как стекло,
Но как старик, сожалеющий
О глупых грехах и потерянной юности.
Сцена, что лежала передо мной, не имела красоты, кроме своей правды, ибо ветер сошел с гор, никогда не замедлялся, никогда не останавливался, и овцы были разбросаны в одиночестве без пастуха по холмам, они были добычей для каждого зверя, который бродил и был пойман в ловушку каждым проклятием, и они споткнулись в своей болезни, в своей слабости и своей жажде под ними в долине текли грязные воды, где сидели пастухи, которые были наемниками, и спорили о том, что им причиталось, и честолюбивые и оскорбительные хвастались своей мощью, и своей прибылью от того, кто не мог просто сражаться с ветром. вой, когда я воскликнул: «Господи, как долго твой народ будет жертвой безжалостных, гордых и сильных?» - и тут же в тиши моей души появился ответ.
"Пришло время осуждения
И
исцеления раненого", - ведь мое сердце по-прежнему остается пастушьим сердцем.
Я знаю каждого по имени.
Оборванные и красивые,
Здоровые и хромые,
И я сам выведу их,
И я буду кормить их на лучших
Пастбищах тихими водами
В месте мира и покоя.
О, горе же пастырям,
Которые оскорбляют моих овец и убивают
Жестокостью и жестокостью,
Ты склонил их к своей воле,
И сегодня я против тебя,
Когда беру их из твоей руки,
Когда придет огонь суда.
Стерня не выдержит! " затем тьма наполнила долину, и я увидел, как она приняла форму кричащих ветров, огня и молнии больше, чем любая земная буря, где она прошла, не было выживших, ибо земля была очищена и обнажена, но потоки текли ясно и очищено, а трава стала зеленой и прекрасной, я увидел, как человек шел, и его сердце сияло, как пламя, все овцы начали бежать к нему, и он назвал каждого по имени.
Он говорил с ними нежными словами, он успокаивал их страх и исцелял сокрушенных и искалеченных, больных и слепых, тогда как многие другие, как он, все сердца сияли так же, как прежде, чем я не заметил, что они пришли с ферм и полей, они не были знаменитыми мудрыми или благородными, но они произнесли общее слово, которое паства могла распознать и следовать, когда услышала, что они вели их в зеленые пастбища по тихим водам в свете.
Стоя на страже против волков и других созданий ночи, уходящих в горы во тьме и холоде, возвращающих потерянных и раненых в безопасное место, и новости обо всем мире на каждой улице и в каждом городе, что что-то замечательное было здесь, что небеса спустились, и миллионы дали свои сердца в доверии, что долго предавали, и невеста, наконец, была готова, и был сделан трубный зов, и новости обо всем мире на каждой улице и в каждом городе, что что что что-то чудесное было здесь, что небеса спустились, и миллионы дали свои сердца в доверии, что долго невеста была предана и наконец-то была готова трубный зов был сделан.