Тексты и переводы песен /

Ae Fond Kiss | 1970

Ae fond kiss, and then we sever!
Ae fareweil, alas, forever!
Deep in heartwrung tears I’ll pledge thee,
Warring sighs and groans I’ll wage thee.
Wha shall say that Fortune grieves him,
While the star of hope she leaves him?
Me, nae cheerfu twinkle lights me,
Dark despair around benights me.
I’ll ne’er blame my partial fancy:
Naethin could resist my Nancy!
But to see her was to love her
Love but her, and love for ever.
Had we never loved sae kindly,
Had we never loved sae blindly,
Never met, or never pairted,
We had ne’er been broken-hearted.
Fare thee weill, thou first and fairest
Fare thee weill, thou best and dearest
Thine be ilka joy and treasure,
Peace, enjoyment, love and pleasure

Перевод песни

Я люблю целоваться, а потом мы расстаемся!
Эй, прощай, увы, навсегда!
Глубоко в сердечных слезах я клянусь тебе,
Воюющие вздохи и стоны я буду вести тебя.
Кто скажет, что удача печалит его,
Пока звезда надежды покидает его?
Я, на-чирфу, мерцаю огнями,
Темное отчаяние вокруг меня.
Я не буду винить свою частичную фантазию:
Нетин может сопротивляться моей Нэнси!
Но видеть ее -
Значит любить ее, кроме нее, и любить вечно.
Если бы мы никогда не любили Сае по-доброму,
Если бы мы никогда не любили Сае вслепую,
Никогда не встречались или никогда не спаривались,
У нас не было разбитого сердца.
Прощай, Уилл, ты первый и самый прекрасный.
Да здравствует тебе, ты, лучший и дорогой,
Будь счастлив и драгоценен,
Мир, наслаждение, любовь и наслаждение.