Тексты и переводы песен /

Write Me A Love Song | 2006

I don’t like what I’m seein',
'cause I can tell that you’re leavin'
I knew havin' your love was too good to be true.
I won’t try to keep you from going,
You’re like a river that has to keep flowing,
But before you leave, there’s somethin' I want you to do…
Write me a love song.
Sing it to me all night long,
Weave it from moonbeams and starlight,
A song about sweet things, so I can have sweet dreams,
And something to cling to through the long, lonely night.
Thought maybe times’d get better,
And we’d live a love song together,
But now I see it just wasn’t meant to be.
So if I only knew how,
I’d write a love song for you right now.
But since I can’t, won’t you write one for me?
Write me a love song.
Sing it to me all night long,
Weave it from moonbeams and starlight,
A song about sweet things,
So I can have sweet dreams,
And something to cling to through the long, lonely night.
You don’t have to say a word to try and tell me why,
There’s nothing that I want you to explain,
(There is nothing to explain)
I can make it through the lonely nights
And all the tears I’ve cried,
If you’ll just leave me a pretty song to sing.
So write me a love song,
Sing it to me all night long,
Weave it from moonbeams and starlight,
A song about sweet things,
So I can have sweet dreams,
And something to cling to through the long, lonely night.
Won’t you write me a love song?
Sing it to me all night long,
Weave it from moonbeams and starlight,
A song about sweet things,
So I can have sweet dreams,
And something to cling to through the long, lonely night.
Leave me something to cling to through the long
lonely night.

Перевод песни

Мне не нравится то, что я вижу,
потому что я могу сказать, что ты уходишь,
Я знал, что твоя любовь слишком хороша, чтобы быть правдой.
Я не буду пытаться удержать тебя,
Ты как река, которая должна продолжать течь,
Но прежде чем ты уйдешь, я хочу, чтобы ты кое-что сделал...
Напиши мне песню о любви.
Пой мне это всю ночь напролет,
Сотки ее из лунных лучей и звездного света,
Песню о сладких вещах, чтобы у меня были сладкие сны,
И что-то, за что можно цепляться сквозь долгую, одинокую ночь.
Я думал, что, может быть, времена станут лучше,
И мы будем жить вместе, как песня о любви,
Но теперь я вижу, что это не должно было случиться.
Если бы я только знал, как,
Я бы написал для тебя песню о любви прямо сейчас.
Но раз я не могу, не напишешь ли ты для меня?
Напиши мне песню о любви.
Пой мне это всю ночь напролет,
Сотки ее из лунных лучей и звездного света,
Песню о сладких вещах,
Чтобы у меня были сладкие сны,
И что-то, за что можно цепляться сквозь долгую, одинокую ночь.
Тебе не нужно говорить ни слова, чтобы попытаться сказать мне, почему,
Нет ничего, что я хочу, чтобы ты объяснил (
нечего объяснять).
Я могу пережить одинокие ночи
И все слезы, что я плакал,
Если ты просто оставишь мне красивую песню, чтобы петь.
Так что напиши мне песню о любви,
Пой ее мне всю ночь напролет,
Сотки ее из лунных лучей и звездного света,
Песню о сладких вещах,
Чтобы у меня были сладкие сны,
И что-то, за что я могу цепляться сквозь долгую, одинокую ночь.
Ты не напишешь мне песню о любви?
Пой мне это всю ночь напролет,
Сотки ее из лунных лучей и звездного света,
Песню о сладких вещах,
Чтобы у меня были сладкие сны,
И что-то, за что можно цепляться сквозь долгую, одинокую ночь.
Оставь мне что-нибудь, за что можно держаться.
одинокая ночь.