Тексты и переводы песен /

Take Me To Heaven [Reprise] | 2009

Mary Robert-
I’ve never talked back,
I’ve never slept late.
I’ve never set down when told to stand straight.
I’ve never let go and gone with the flow, and don’t even know really why.
I’ve never asked questions, or taken a dare.
I’ve never worn clothes that might make people stare.
I’ve never rebelled or stood up and yelled, or even just held my head high.
And all of the feelings unspoken, all of the truths unsaid.
There all I have left of the life I’ve never lead.
I’ve never gone surfing, or ran with the crowd, or danced on a table or laughed
much too loud.
I’ve never quite dared to leave myself bared, I’ve just been too scared I might
fall.
I’ve never seen Paris, swung naked, been kissed, I’ve never quite realized just
how much I’ve missed.
And what did I get for hedging each bet, another regret and that’s all.
And all of the wishes unasked for, all of the needs unfed.
They’re all I have left of the life I’ve never led.
And now, now that you’ve given me one little taste of it.
And now, now that I know.
Well how, how can I ignore the waste of it.
After all of the years, I’ve clung to my fears.
Won’t you help me let go, help me let go.
I want to be brave, I want to be strong, I want to believe I’m where I belong.
To stand up and say I’m seizing the day, to not just obey, but to choose.
And I may not surf, I may not see France.
But I have to know I still have a chance.
And maybe I’ll make a painful mistake, it’s my own to take or refuse.
And all of the doors yet to open, and all of the rules ahead.
They’re beckoning bright, scary and new, but I’m standing tall and I’m walking
through.
What’s gone may be gone, but I won’t go on playing dead.
It’s time to start living the life I never lead.

Перевод песни

Мэри Роберт...
Я никогда не отвечал,
Я никогда не спал допоздна.
Я никогда не садился, когда мне говорили стоять прямо.
Я никогда не отпускал и не уходил с потоком, и даже не знаю, почему.
Я никогда не задавал вопросов и не осмеливался.
Я никогда не носил одежду, которая могла бы заставить людей смотреть.
Я никогда не бунтовал, не вставал и не кричал, и даже не держал голову высоко.
И все чувства невысказанны, все истины невысказанны.
Там все, что у меня осталось от жизни, которую я никогда не вел.
Я никогда не занималась серфингом, не бегала с толпой, не танцевала на столе и не смеялась
слишком громко.
Я никогда не осмеливался оставить себя обнаженным, я просто слишком боялся, что могу
упасть.
Я никогда не видел Парижа, раздетого, поцелованного, я никогда не понимал,
как сильно скучал.
И что я получил за хеджирование каждой ставки, очередное сожаление и все.
И все желания молчаливые, все потребности незащищенные.
Они-все, что у меня осталось от жизни, которую я никогда не вел.
И теперь, Теперь, когда ты дал мне один маленький вкус этого.
И теперь, Теперь, когда я знаю.
Как же, как я могу игнорировать пустую трату.
После всех этих лет я цеплялся за свои страхи.
Ты не поможешь мне отпустить, не поможешь мне отпустить?
Я хочу быть храбрым, я хочу быть сильным, я хочу верить, что я там, где мое место.
Чтобы встать и сказать, что я ловлю момент, чтобы не просто повиноваться, но и выбирать.
И я могу не заниматься серфингом, я могу не видеть Францию.
Но я должен знать, что у меня все еще есть шанс.
И, возможно, я совершу болезненную ошибку, это моя ошибка-принять или отказаться.
И все двери еще не открыты, и все правила впереди.
Они манят ярко, страшно и по-новому, но я стою высоко и прохожу
мимо.
То, что ушло, может и ушло, но я больше не буду притворяться мертвым.
Пришло время начать жить жизнью, которой я никогда не веду.