Тексты и переводы песен /

Linda Lu | 1963

Ooh well now they call my baby Patty
But her real name, her real name, her real name is Linda Lou
Well they call my baby Betty
But her real name, her real name, her real name is Linda Lou
She’s so fine, fair and pretty, you don’t know what my baby’s gonna do,
my Linda Lou
When she goes strollin' down the street
All the cats, all the cats, all the cats turn and look around
Well now she give everybody the eye
You never know, you never know, you never know what my baby’s gonna put down
Everybody always tells me I got the cutest little girl in town
I’m gonna marry that girl next Saturday night
Make her mine for the rest of my life
From now on my rovin' days are through
And it’s all because of that chick, Linda Lou
Linda Lou, Linda Lou
Tell me what are you gonna do?
I had a real bad dream last night
Honey you said, you said, you said, you said that we were through
Well now if you ever leave, you’re gonna break my poor heart in two,
my Linda Lou
Yeah
I’m gonna marry that girl next Saturday night
Make her mine for the rest of my life
Now all my rovin' days are through
And it’s all because of that chick, Linda Lou
Linda Lou, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, what are you gonna do?
I had a real bad dream last night
Honey you said, you said, you said, you said that we were through
Well now if you ever leave, you’re gonna break my poor heart in two,
my Linda Lou

Перевод песни

О, Ну, теперь они зовут мою малышку Пэтти,
Но ее настоящее имя, ее настоящее имя, Ее настоящее имя-Линда Лу,
Ну, они зовут мою малышку Бетти,
Но ее настоящее имя, ее настоящее имя, ее настоящее имя-Линда Лу.
Она прекрасна, прекрасна и красива, ты не знаешь, что будет делать моя малышка,
моя Линда Лу,
Когда она идет гулять по улице,
Все кошки, все кошки, все кошки оборачиваются и оглядываются.
Что ж, теперь она дает всем глаз,
Который ты никогда не знаешь, ты никогда не знаешь, ты никогда не знаешь, что мой ребенок собирается подавить.
Все всегда говорят мне, что у меня самая милая девочка в городе.
Я собираюсь жениться на этой девушке в следующую субботу вечером,
Сделать ее своей до конца моей жизни,
С этого момента мои гребаные дни закончились,
И все из-за этой цыпочки, Линда Лу
Линда Лу, Линда Лу,
Скажи мне, что ты собираешься делать?
Прошлой ночью мне приснился ужасный сон.
Милая, ты сказала, Ты сказала, Ты сказала, Ты сказала, что между нами все кончено.
Что ж, если ты когда-нибудь уйдешь, ты разобьешь мое бедное сердце надвое,
моя Линда Лу,
Да.
Я женюсь на этой девушке в следующую субботу вечером,
Сделаю ее своей до конца своих дней.
Теперь все дни моей жизни прошли,
И все из-за этой цыпочки, Линда Лу
Линда Лу, скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, что ты собираешься делать?
Прошлой ночью мне приснился ужасный сон.
Милая, ты сказала, Ты сказала, Ты сказала, Ты сказала, что между нами все кончено.
Что ж, если ты когда-нибудь уйдешь, ты разобьешь мое бедное сердце надвое,
моя Линда Лу.