Тексты и переводы песен /

Fridolins dårskap (1917) | 2004

Knappt leker mört, knappt hoppar lax
Knappt blåses vintern ut
Då står du röd som fordomdags
Och glimögd vid din knut
Vid idealens spruckenhet
Och känslans skämda vin
Var får din själ sin druckenhet
Du gamle Fridolin?
Du går med knäsid gångjärnsrock
Och hög och fejad hatt
Du drager balsam i din lock
Och bär en skön kravatt
Ack, på de unga narrars stig
Där vällukt svävar fin
Att jag ännu skall möta dig
Du gamle Fridolin!
Gå hem och gnid, det fåralår
Som hänger på din vägg
Och sjung om våra tomma år
Och sälla dryckers drägg
Gjut dubbelt öl på flisorna
Av sargad violin
Och gjut i aftonvisorna
Ditt svårmod, Fridolin!

Перевод песни

Едва играя в плотву, едва прыгая лосось,
Едва выдувается зима,
Тогда ты будешь красным, как в старые времена,
И взглянешь на свой узел
В случае идеального растрескивания
И тонкого вина,
Где твоя душа пьет
Тебя, старый Фридолин?
Ты ходишь в пальто с петлей на коленях,
В высокой и фальшивой шляпе,
Носишь бальзам в своей кепке
И носишь славный ошейник,
Увы, на тропе юного дурачка,
Где запах парит так хорошо,
Что я еще встречу
Тебя, старый Фридолин!
Иди домой и потри, этот овечий год,
Висящий на твоей стене,
И спой о наших пустых годах,
И запечатай Отбросы этого напитка,
Разливай двойное пиво на осколках
Искалеченной скрипки
И бросай в вечерних тисках
Свои трудности, Фридолин!