Тексты и переводы песен /

El son de los muertos | 2002

Voy a la deriva, amor
Que no me dejan en calma
Los vientos de mal humor
Amor, no puedo pensar
Tengo en el alma un desierto
Lo tengo que atravesar
Encontrar un pozo negro
Y en sus aguas escuchar
El dulce son de los muertos
Ay de los días, amor
Pasados en alegrías
De vino, canción y flor
Ya no quiero festejar
Que están los días inciertos
Amor, tengo que marchar
Cruzar por el puente viejo
Al otro mundo y danzar
El dulce son de los muertos
Pon en mi maleta, amor
Tu pañuelo perfumado
Por recordar el mejor
De mis cantos y dejar
Pasmados y boquiabiertos
A los muertos del lugar
Resucitar con el fresco
Y en tu ventana silbar
El dulce son de los muertos

Перевод песни

Я дрейфую, любовь.
Которые не оставляют меня в покое.
Капризные ветры
Любовь, я не могу думать.
У меня в душе пустыня.
Я должен пройти через это.
Найти выгребную яму
И в его водах слушать
Сладкие из мертвых
Горе дней, любовь
Прошлое на радостях
Вино, песня и цветок
Я больше не хочу веселиться.
Что дни неопределенные
Любовь, я должен идти.
Пересечь старый мост
В потусторонний мир и танцы
Сладкие из мертвых
Положи в мой чемодан, дорогая.
Твой ароматный платок
За то, что вспомнил лучшее
Из моих песнопений и оставить
Ошеломленные и зияющие
К мертвым с места
Воскресить со свежим
И в твоем окне свистит
Сладкие из мертвых