Тексты и переводы песен /

Sweet Tooth | 2009

Sweet tooth, crying shame
Sweet tooth, crying shame
Sweet tooth, crying shame
Gotta feed a sweet tooth ten times a day
Just to hear the wind blowing on a windy day
Cairo is a mean old town
Cairo is a mean old town
Cairo is a mean old town
That’s what my Uncle John told me
When the sweet tooth got him down
And it’s a slow ride on the Santa Fe
It’s a slow ride on the Santa Fe
It’s a slow ride on the Santa Fe
Crawling like a bear underneath the chair
Looking for the sweet tooth
And there’s a poor little bean in the diner car
There’s a poor little bean in the diner car
There’s a poor little bean in the diner car
Said it’s so hard to wait sittin' on a plate
I wish I was a candy bar
Said little brother to sister Sue
Said little brother to sister Sue
Said little brother to sister Sue
Ah, I got a sweet tooth for the tooth fairy
And I’m workin' on a cavity
I wanna be your honey but I got a sweet tooth
I wanna be your honey but I got a sweet tooth
I wanna be your honey but I got a sweet tooth
I wanna be your honey but I got a sweet tooth
I wanna be your honey but I got a sweet tooth
I wanna be your honey but I got a sweet tooth
I asked you once, I won’t ask you twice
Come and be my sugar daddy, I’ll treat you nice
Said the little bear to the honey bee
Said the little bear to the honey bee
Said the little bear to the honey bee
I’d do anything in this doggone mighty world
If you’d give in to your sweet tooth
Said the soothsayer to the candy cane
Said the soothsayer to the candy cane
Said the soothsayer to the candy cane
Ah, honey let me try you one more time
I’ll tell you if it tastes the same
Well, I’m goin' to the doctor, gonna pull my sweet tooth
I’m goin' to the doctor, gonna pull my sweet tooth
I’m goin' to the doctor, gonna pull my sweet tooth
I’m goin' to the doctor, gonna pull my sweet tooth
I’m goin' to the doctor, gonna pull my sweet tooth
I’m goin' to the doctor, gonna pull my sweet tooth
The sign said closed Sunday
And there ain’t nothin' left to do but pray
Ah, come on give me some of that Novocaine
Come on, give me some of that Novocaine
Come on, give me some of that Novocaine
Oh, won’t you come on, give me some of that Novocaine
Come on, give me some of that Novocaine
Come on, give me some of that Novocaine
Keep the sugar coming through a sugar straw
I don’t wanna feel the pain
Tooth on a string, string on a knob
Tooth on a string, string on a knob
Tooth on a string, string on a knob
That well water better make me well
'Cause the sweet tooth is hurtin' like a ringing bell
And there’s an angel in the attic, sugar on top
There’s an angel in the attic, sugar on top
Oh, pretty please with sugar on top
That when I die sweet tooth in hand
I’m begging Peter send me to the candy land
I’ll meet the king of candy at a quarter to two
I’ll meet the king of candy at a quarter to two
I’ll meet the king of candy at a quarter to two
I’ll meet the king of candy at a quarter to two
I’ll meet the king of candy at a quarter to two
I’ll meet the king of candy at a quarter to two
He’ll feed my sweet tooth, bye and bye
And he says he got somethin' gonna satisfy
Sheep’s in the meadow, wolf’s in the house
Sheep’s in the meadow, wolf’s in the house
Sheep’s in the meadow, wolf’s in the house
Candy’s in the hand of the candy man
And the sweet tooth’s in my mouth

Перевод песни

Сладкоежка, плачущий стыд.
Сладкоежка, плачущий стыд.
Сладкоежка, плачущий стыд.
Нужно кормить сладкоежек десять раз в день,
Чтобы услышать ветер, дующий в ветреный день.
Каир-это старый город.
Каир-это старый город.
Каир-это старый город,
Вот что сказал мне мой дядя Джон,
Когда сладкоежка уложила его,
И это медленная поездка на Санта-Фе.
Это медленная поездка на Санта-Фе.
Это медленная поездка на Санта-Фе.
Ползая, как медведь под стулом,
Ища сладкоежек,
И бедный маленький боб в машине в закусочной.
Бедный маленький боб в машине-закусочной.
Бедный маленький боб в машине в закусочной
Сказал, что так трудно ждать, сидя на тарелке.
Хотел бы я быть конфеткой,
Сказал братишке сестре Сью,
Сказал братишке сестре Сью,
Сказал братишке сестре Сью.
У меня есть сладкоежка для зубной феи,
И я работаю над полостью.
Я хочу быть твоей сладкой, но у меня сладкоежка.
Я хочу быть твоей сладкой, но у меня сладкоежка.
Я хочу быть твоей сладкой, но у меня сладкоежка.
Я хочу быть твоей сладкой, но у меня сладкоежка.
Я хочу быть твоей сладкой, но у меня сладкоежка.
Я хочу быть твоей сладкой, но у меня сладкоежка.
Я спросил тебя однажды, я не буду просить дважды.
Приди и будь моим сладким папочкой, я буду хорошо к тебе относиться,
Сказал Медвежонок пчелке.
Сказал Медвежонок пчелке:
Сказал Медвежонок пчелке:
Я бы сделал все, что угодно в этом могучем мире,
Если бы ты уступила своему сладкоежке.
Сказала прорицательница конфетке,
Сказала прорицательница конфетке,
Сказала прорицательница конфетке.
О, милая, позволь мне попробовать еще раз.
Я скажу тебе, если она на вкус такая же.
Что ж, я иду к доктору, собираюсь вытащить мой сладкий зуб.
Я иду к доктору, собираюсь вытащить мой сладкий зуб.
Я иду к доктору, собираюсь вытащить мой сладкий зуб.
Я иду к доктору, собираюсь вытащить мой сладкий зуб.
Я иду к доктору, собираюсь вытащить мой сладкий зуб.
Я иду к доктору, собираюсь вытащить мой сладкий зуб.
В знаке сказано: "воскресенье закрыто,
И больше нечего делать, кроме как молиться".
А, давай, дай мне немного новокаина.
Давай, дай мне немного новокаина.
Давай, дай мне немного новокаина.
О, не хочешь ли ты пойти, дать мне немного новокаина?
Давай, дай мне немного новокаина.
Давай, дай мне немного новокаина,
Чтобы сахар не пропал через сахарную соломинку.
Я не хочу чувствовать боль, зуб на струне, струна на ручке, зуб на струне, струна на ручке, зуб на струне, струна на ручке, что хорошо, вода лучше делает меня здоровым, потому что сладкоежка болит, как звенящий колокол, и на чердаке есть ангел, сахар сверху есть ангел на чердаке, сахар сверху.
О, довольно, пожалуйста, с сахаром на вершине,
Когда я умираю, сладкоежка в руке.
Я умоляю Питера отправить меня в страну сладостей,
Я встречу короля сладостей в четверть-два.
Я встречу короля конфет в четверть два.
Я встречу короля конфет в четверть два.
Я встречу короля конфет в четверть два.
Я встречу короля конфет в четверть два.
Я встречу короля конфет в четверть два.
Он будет кормить мою сладкоежку, прощай и прощай,
И он говорит, что у него есть что-то, что удовлетворит
Овец на лугу, волков в доме,
Овец на лугу, волков в доме,
Овец на лугу, волков в доме,
Сладости в руке сладкого человека.
И сладкоежка у меня во рту.