Тексты и переводы песен /

Så skimrande var aldrig havet | 1987

Så skimrande var aldrig havet
Och stranden aldrig så befriande
Fälten, ängarna och träden
Aldrig så vackra
Och blommorna aldrig så ljuvligt doftande
Som när du gick vid min sida
Vid solnedgången, aftonen den underbara
Då din lockar dolde mig för världen
Medan du dränkte alla mina sorger
Älskling i din första kyss
Som när du gick vid min sida
Vid solnedgången, aftonen den underbara
Då din lockar dolde mig för världen
Medan du dränkte alla mina sorger
Älskling i din första kyss
Först kyss…

Перевод песни

Так мерцание никогда не было морем, и пляж никогда не был таким освобождающим полям, лугам и деревьям, никогда не был так прекрасен, и цветы никогда не были так восхитительно ароматны, как когда ты шел рядом со мной на закате, вечер чудесный, когда твои приманки спрятали меня от мира, пока ты топил все мои печали, дорогой, в своем первом поцелуе, как когда ты шел рядом со мной на закате, вечер чудесный, когда твои приманки спрятали меня от мира, пока ты топил все мои печали, дорогой, в своем первом поцелуе, первый поцелуй...