Тексты и переводы песен /

Going Down To Cuba | 2008

Sometimes I get to feeling low
Wish I could just pick up and go Somewhere new change my point of view
Maybe somewhere I don’t know
Toss the idea to and fro
Not sure what makes it come and go There it is again sweet music on the wind
Over the Gulf of Mexico
I’m going to down to Cuba someday soon
Following that Caribbean moon
It’s been too long since I’ve been there
I’m going down there to see my friends
Down where the rhythm never ends
Where women wear gardenias in their hair
People will tell you it’s not easy
You’re not supposed to go, they say
They say that Cuba is the enemy
I’m going down there anyway
I’m going down to Cuba to see my friends
Down where the rhythm never ends
And no problem is too difficult to solve
Yeah times are tough down there it’s true
But you know they’re gonna make it through
They make such continuous use of the verb to resolve
They’ve got to deal with that embargo
Enough to drive any country insane
They might not know the things you and I know
They do know what to do in a hurricane
Maybe I’ll go through Mexico
Old Jesse Helms don’t have to know
Anyway all the allies of the USA
Travel to Cuba everyday
I’m going down to Cuba to see my friends
Down where the rhythm never ends
Where by comparison my trouble will just unravel
I’m North American, you know
Don’t like to hear where I can’t go Free people will insist on the freedom to travel
I’m gonna drink the running mojito
And walk out on the malecón
In one hand a monte cristo
And in the other an ice cream cone
I’m going down to cuba with my band
We’re going to formulate a plan
Whereby we obtain that cultural delusion
If I told you once I told you thrice
It’ll put a smile on your face to see a Chevrolet with a soviet transmission
I bet the country cast a spell
And there are things I think of still
Like the beauty of that woman that spoke to me In the hotel nacional
I’m gonna book my flight today
I’m definitely on my way
Just hold my place and I’ll get back in the race
And I’m back in the USA

Перевод песни

Иногда я чувствую себя подавленным.
Хотел бы я просто взять и пойти куда-нибудь, изменить свою точку зрения,
Может быть, где-то, чего я не знаю.
Подбрасываю идею туда-сюда,
Не знаю, что заставляет ее приходить и уходить, это снова сладкая музыка на ветру
Над Мексиканским заливом.
Я собираюсь на Кубу, когда-нибудь, вскоре
После этой карибской Луны.
Прошло слишком много времени с тех пор, как я был там.
Я иду туда, чтобы увидеть своих друзей
Там, где ритм никогда не заканчивается,
Где женщины носят гардении в волосах,
Люди скажут тебе, что это нелегко,
Ты не должен идти,
Они говорят, что Куба-враг.
Я все равно пойду туда.
Я еду на Кубу, чтобы увидеть своих друзей
Там, где ритм никогда не заканчивается,
И нет проблем, которые слишком сложно решить.
Да, времена там трудные, это правда,
Но ты знаешь, они справятся,
Они постоянно используют глагол, чтобы решить,
Они должны иметь дело с этим эмбарго,
Достаточно, чтобы свести с ума любую страну.
Они могут не знать того, что ты и я знаем,
Они знают, что делать в урагане,
Может быть, я пройду через Мексику.
Старый Джесси Хелмс не должен знать,
В любом случае, все союзники США
Каждый день путешествуют на Кубу.
Я еду на Кубу, чтобы увидеть своих друзей там, где ритм никогда не закончится, где, по сравнению с этим, моя беда просто распутается, я североамериканец, вы знаете, мне не нравится слышать, куда я не могу пойти, свободные люди будут настаивать на свободе путешествовать, я собираюсь выпить Бегущий мохито и выйти на Малекон в одной руке Монте-Кристо, а в другой-мороженое.
Я еду на Кубу вместе со своей группой,
Мы собираемся разработать план,
Благодаря которому мы получим это культурное заблуждение.
Если бы я сказал тебе однажды, я сказал бы тебе трижды,
На твоем лице была бы улыбка, чтобы увидеть Шевроле с советской коробкой передач.
Держу пари, страна околдовала
Меня, и есть вещи, о которых я все еще думаю,
Как красота той женщины, которая говорила со мной в отеле Насьональ.
Сегодня я закажу билет.
Я определенно на своем пути,
Просто держи свое место, и я вернусь в гонку,
И я вернусь в США.