Тексты и переводы песен /

In the Shape of a Heart | 1976

It was a ruby that she wore
On a chain around her neck
In a shape of a heart
In a shape of a heart
It was a time I won’t forget
For the sorrow and regret
And a shape of a heart
And a shape of a heart
I guess I never knew
What she was talking about
I guess I never knew
What she was living without
People speak of love, don’t know what they’re thinking of
Wait around for the one who fits just like a glove
Speak in terms of belief and belonging
Try to fit some name to their longing
There was a hole left in the wall
From some ancient fight
About a size of a fist
Or something thrown that had missed
And there were other holes as well
In the house where our nights fell
Far too many to repair
In the time that we were there
People speak of love don’t know what they’re thinking of
Reach out to each other though the push and shove
Speak in terms of a life and the learning
Try to think of a word for the burning
You keep it up
You try so hard
To keep your life from coming apart
And never know
What breaches and faults are concealed
In a shape of a heart
In a shape of a heart
In a shape of a heart
It was a ruby that she wore
On a stand beside the bed
In the hour before dawn
When I knew she was gone
And I held it in my hand
For a little while
And dropped it into the wall
Let it go and heard it fall
I guess I never knew
What she was talking about
I guess I never knew
What she was living without
People speak of love don’t know what they’re thinking of
Wait around for the one who fits just like a glove
Speak in terms of a life and the living
Try to find the word for forgiving
You keep it up
You try so hard
To keep your life from coming apart
And never know
The shallows and the unseen reefs
That are there from the start
In a shape of a heart
In a shape of a heart
In a shape of a heart
In a shape of a heart

Перевод песни

Это был Рубин, который она носила
На цепочке вокруг шеи
В форме сердца
В форме сердца.
Это было время, которое я не забуду
Из-за печали и сожаления,
Из-за формы сердца
И из-за формы сердца.
Думаю, я никогда не знал,
О чем она говорила.
Думаю, я никогда не знал,
Без чего она жила.
Люди говорят о любви, не знают, о чем они думают.
Жди того, кто подходит, как перчатка.
Говорят с точки зрения веры и принадлежности, пытаются вписать какое-то имя в их тоску, в стене осталась дыра от какой-то древней битвы, размером с кулак или что-то, что было упущено, и были и другие дыры в доме, где наши ночи упали слишком много, чтобы починить в то время, когда мы были там.
Люди говорят о любви, не знают, о чем они думают.
Протяни руку друг другу, хотя толчок и толчок
Говорят в смысле жизни и обучения,
Попытайся придумать слово для сжигания,
Ты продолжаешь его.
Ты так стараешься
Удержать свою жизнь от расставания
И никогда не знаешь,
Что скрывается
В форме сердца,
В форме сердца,
В форме сердца.
Это был Рубин, который она носила
На подставке у кровати
За час до рассвета.
Когда я узнал, что она ушла,
Я держал ее в руке

И бросил в стену,
Отпустил и услышал, как она падает.
Думаю, я никогда не знал,
О чем она говорила.
Думаю, я никогда не знал,
Без чего она жила.
Люди говорят о любви, не знают, о чем они думают.
Жди того, кто подходит, как перчатка.
Говорите в смысле жизни, а живые
Пытаются найти слово для прощения.
Продолжай в том же духе.
Ты так стараешься
Не дать своей жизни развалиться
И никогда не узнаешь
Мелководья и невидимые рифы,
Которые есть с самого начала,
В форме сердца, в форме сердца,
В форме сердца,
В форме сердца,
В форме сердца.