Тексты и переводы песен /

Ein Blatt im Wind | 2002

jetz bist du gelandet
im unbequemen jackett
auf der suche nach antwort
im world wide web
in der spieg´lung des bildschirms
erscheint dein gesicht
und es kommt dir bekannt vor
oder nicht
auch wenn du im kreis läufst
du holst dich nicht ein
und schließt du die augen
bist du blind
und wenn du nicht redest
hört dir niemand zu
du bist nur
ein blatt im wind
du wolltest nach hause
in deines vaters gärten
in die stadt der weisen männer
mit den bärten
du schneidest deine fingernägel
herunter bis auf´s rohe fleisch
und das gesicht auf dem bildschirm
weint bleich
auch wenn du im kreis läufst
du holst dich nicht ein
und schließt du die augen
bist du blind
und wenn du nicht redest
hört dir niemand zu
du bist nur
ein blatt im wind
dann gehst du zum fenster
öffnest es einen spalt
vor dem haus steht ein mann
von schlanker gestalt
und er winkt zu dir hoch
mit bleichem gesicht
und er kommt dir bekannt vor
oder nicht
auch wenn du im kreis läufst
du holst dich nicht ein
und schließt du die augen
bist du blind
und wenn du nicht redest
hört dir niemand zu
du bist nur
ein blatt im wind

Перевод песни

теперь ты приземлился
в неудобном пиджаке
в поисках ответа
в world wide web
в отражении экрана
появляется ваше лицо
и это кажется вам знакомым
разве не так
даже если вы бегаете по кругу
ты не догонишь
и закроешь глаза
ты слепой
и если вы не говорите
тебя никто не слушает
ты просто
лист на ветру
ты хотел домой
в садах твоего отца
в город мудрых людей
с бородами
вы режете ногти
вниз до сырого мяса
и лицо на экране
плачет бледная
даже если вы бегаете по кругу
ты не догонишь
и закроешь глаза
ты слепой
и если вы не говорите
тебя никто не слушает
ты просто
лист на ветру
затем вы идете к окну
откройте ему щель
перед домом стоит человек
стройной фигурой
и он машет тебе высоко
с bleichem лицо
и он кажется тебе знакомым
разве не так
даже если вы бегаете по кругу
ты не догонишь
и закроешь глаза
ты слепой
и если вы не говорите
тебя никто не слушает
ты просто
лист на ветру