Тексты и переводы песен /

Rollin' and Tumblin' | 2008

Rollin' and tumblin' we carried it so far I don’t see an end in sight
It’s not an illusion it’s not an intrusion a dream I once held so tight
Can’t you hear my cry in the night when there’s nobody there
Do you really believe that there’s nobody left who really cares
Carried it along just a little further leave all suspicion behind
Before you get swept into a situation the both of us can hardly define
The lines in your face telling such a sad sad story
You know what a crime it is to be sad and lonely
Instrumental (Electric Guitar)
Old love letters hidden from no-one memories fading fast
Words with no meanin' have got you believing everything’s gonna last
I tried to become the one that you want me to be
I just can’t change the part of me you never could see
Rollin' and tumblin' we carried it so far I don’t see an end in sight
It’s not an illusion it’s not an intrusion a dream I once held so tight
Can’t you hear my cry in the night when there’s nobody there
Do you really believe that there’s nobody left who really cares

Перевод песни

Катимся и кувыркаемся, мы несли это так далеко, я не вижу конца.
Это не иллюзия, это не вторжение, мечта, которую я когда-то держал так крепко.
Разве ты не слышишь мой плач ночью, когда никого нет рядом?
Ты действительно веришь, что никого не осталось, кто действительно заботится о том, чтобы продолжать это, просто немного дальше, оставь все подозрения позади, прежде чем ты попадешь в ситуацию, мы оба едва можем определить линии на твоем лице, рассказывая такую грустную грустную историю, ты знаешь, что такое преступление-быть грустным и одиноким инструменталом (электрогитара)
Старые любовные письма, спрятанные ни от кого, воспоминания быстро исчезают.
Слова без смысла заставили тебя поверить, что все будет длиться вечно.
Я пытался стать тем, кем ты хочешь меня видеть.
Я просто не могу изменить часть меня, которую ты никогда не видел,
Катаясь и кувыркаясь, мы несли ее так далеко, что я не вижу конца.
Это не иллюзия, это не вторжение, мечта, которую я когда-то держал так крепко.
Разве ты не слышишь мой плач ночью, когда никого нет рядом?
Ты действительно веришь, что больше никого не волнует?