Тексты и переводы песен /

Golden Rainbow | 1975

In the evening when I wake up and my golden rainbow is gone
I reach out and I feel you there. And I see that look on your face
And it seems so natural, here with you
In the closing moments just before I lose myself
I forget about my problems and I just leave all my cares behind
And for awhile, it seems almost worth it, here with you
I would give my life for you, golden rainbow girl
You make the darkness disappear, you brighten up my world
I would say you’re good for me, golden rainbow girl
You make the darkness disappear, you brighten up my world
When the evening star is rising and the shadows gather 'round
I go back to where I found you. And I see that look on your face
And it seems, oh so beautiful, here with you
I would give my life for you, golden rainbow girl
You make the darkness disappear, you brighten up my world
I would say you’re good for me, golden rainbow girl
You make the darkness disappear, you brighten up my world
Yes you do, yes you do

Перевод песни

Вечером, когда я просыпаюсь и моя золотая Радуга исчезает.
Я протягиваю руку и чувствую тебя там, и я вижу этот взгляд на твоем лице,
И это кажется таким естественным, здесь с тобой
В последние мгновения перед тем, как потерять себя,
Я забываю о своих проблемах и просто оставляю все свои заботы позади.
И на какое-то время, кажется, это почти того стоит, здесь с тобой я бы отдал свою жизнь за тебя, золотая Радуга, девочка, ты заставляешь темноту исчезнуть, ты озаряешь мой мир, я бы сказал, что ты хороша для меня, золотая Радуга, девочка, ты заставляешь темноту исчезнуть, ты озаряешь мой мир, когда поднимается вечерняя звезда, и тени собираются вокруг, я возвращаюсь туда, где я нашел тебя, и я вижу, что смотрю на твое лицо, и кажется, о, так красиво, здесь с тобой я бы отдал свою жизнь за тебя, золотая Радуга, девочка, ты озаряешь мой мир, я я бы сказал, что ты хороша для меня, золотая Радуга, девочка, ты заставляешь темноту исчезнуть, ты озаряешь мой мир.
Да, да, да, да.