Тексты и переводы песен /

Turn It on Salvador | 2009

Turn it on, Salvador
Drag the bound priest across the floor
Skin to shed, God is dead, what to do, so are you
Are you?
Wake them up, shake 'em up
Death and a gala premiere
Turn it on, Salvador
Brutally offensive, but never a bore
Ants in hands, no demands, eyeing out a point of view
Or two
Bang them out, hang them up
Nothing is what it appears
Didn’t he say how he likes to make the holes?
Time melts away while he tries to make the holes
Turn it on, Salvador
Turn it off, Salvador
Holy rotting donkey carcass butterfly eeeeee
Even tied, eggs you fried, out of luck
What the (some 15th century German word)
(Some 15th century German word)
Books are guns, biking nuns
Ants, sirs, they crawl from the wounds
Didn’t he say how he likes to make the holes?
Time melts away while he tries to make the holes
Turn it on, Salvador
Da da da da da da
Didn’t he say how he likes to make the holes?
Time melts away while he tries to make the holes
Turn it on, Salvador

Перевод песни

Включи его, Сальвадор,
Тащи священника через пол.
Кожа, чтобы пролить, Бог мертв, что делать, так ты?
Ты?
Разбуди их, встряхни их.
Смерть и гала-премьера.
Включи его, Салвадор,
Жестоко наступление, но никогда не носил
Муравьев в руках, никаких требований, наблюдая
За одной или двумя точками зрения.
Бейте их, повесьте их!
Ничто не то, что кажется,
Разве он не сказал, как ему нравится делать дыры?
Время тает, пока он пытается сделать дыры.
Включите его, Салвадор,
Выключите его, Салвадор,
Святой гниющий осел, туша бабочки,
Даже привязанная, яйца, которые вы жарите, не повезло.
Что за (какое-то немецкое слово 15-го века) (
какое-то немецкое слово 15-го века)
Книги-это оружие, мурашки на велосипеде,
Муравьи, господа, они ползут от ран,
Разве он не сказал, как ему нравится делать дыры?
Время тает, пока он пытается сделать дыры.
Включи его, Салвадор!
Да-да-да-да-да,
Разве он не говорил, как ему нравится делать дыры?
Время тает, пока он пытается сделать дыры.
Включи его, Салвадор!