Тексты и переводы песен /

Tu Me Sobrevuelas | 2004

Muy dentro del bosque, sobre un manto de humedad;
Sentados muy juntos te contemplo, te oigo hablar
Mientras, me has pintado la noche de carmín
Me señalas el cielo que se abre para ti
De repente miro y tiemblo porque ya no estás
Entre nubarrones el viento te llevará
Por el cielo cruzan brujas del alba
Me siento estremecer, tu mirada es azabache
Escapaste entre alientos de fuelle y hoguera ululante;
Te vas ¿qué será de mí?
Sopor, duerme vela, incertidumbre ¿donde estás?
Espero señales, saber que regresarás
Con las puntas de tus dedos rózame;
Noto tu presencia, Dios del cielo, ahí estás
Tendido en el suelo me miro en tus ojos
Bruja volandera de entrevientos y cerrojos;
De tormenta y viento tú me sobrevuelas
Y por un instante tu mirada es negra
Albas de zozobra y desapego terrenal
Encuentros de cielo que me aturden, déjame escapar
Entre lanzamientos de acoso a mi debilidad
Mi remolino de estrellas, quiero estar donde tú estés
Noto que se abate ese espíritu que fui
Noto que se abate ese espíritu que fui

Перевод песни

Глубоко в лесу, на мантии влаги.;
Сидя близко друг к другу, я смотрю на тебя, я слышу, как ты говоришь.
Тем временем ты нарисовал мне карминную ночь.
Ты указываешь мне на небо, которое открывается для тебя.
Внезапно я смотрю и дрожу, потому что тебя больше нет.
Среди туч ветер унесет тебя.
По небу пересекаются ведьмы рассвета.
Я чувствую дрожь, твой взгляд мрачен.
Ты сбежал среди пылающих сильфонов и улюлюканного костра.;
Что со мной будет ?
Сопор, спи спокойно, неуверенность где ты?
Я жду сигналов, знаю, что ты вернешься.
Кончиками пальцев обрежь меня.;
Я замечаю твое присутствие, Бог небесный, вот ты где.
Лежа на полу, я смотрю в твои глаза.
Ведьма влетела в щели и засовы.;
От бури и ветра ты летишь на меня.
И на мгновение твой взгляд черный.
Альбас опрокидывания и земной отрешенности
Встречи с небом, которые оглушают меня, позволь мне уйти.
Между бросками преследования моей слабости
Мой вихрь звезд, я хочу быть там, где ты.
Я замечаю, что дух, которым я был, падает,
Я замечаю, что дух, которым я был, падает,