Тексты и переводы песен /

Rakkaus voittaa | 2008

Täällä hiljaisia laivoja, joiden kylkiin on kirjoitettu
Salaisuuksia joita yksinäiset huutaa unissaan
Joku kaipaa kylkikyljessä kotiin takaisin
Ja toinen kerää kuolleita tähtiä katuojista
Ja mä odotan sua takaisin
Odotan iltaisin
Sanoit että rakkaus voittaa
Sanoit että se voittaa, lupaat sen
Entä sellainen rakkaus, joka on vain sinulle?
Entä sellainen rakkaus joka on vain sinulle?
Se tekee ikävän enkelin mun huoneeseen
Nauroit meitä hölmöjä hiljaisia, jotka huutaa elämää
Ja katujen väliin jättää
Samettitakin nappeja salaa suutelin
Ja odotin
Odotin sua takaisin
Iltaisin
Sanoit että rakkaus voittaa
Sanoit se voittaa
Entä sellainen rakkaus, joka on vain sinulle?
Sellainen rakkaus on sinulle
Ikävän enkelin huoneeseen
Ikävän enkelin mun huoneeseen

Перевод песни

Здесь тихие корабли с кораблями, написанными по бокам,
Тайны, что одинокие люди кричат в своих снах,
Кому-то нужно ребро, чтобы вернуться домой.
И один собирает мертвые звезды из сточной канавы,
И я буду ждать тебя обратно.
Я буду ждать по вечерам.
Ты сказала, Любовь побеждает.
Ты сказала, что выиграла, ты обещаешь.
Как насчет любви, которая только для тебя?
Как насчет любви, которая только для тебя?
Из-за этого злого ангела в моей комнате
Ты смеялась над нами, глупыми тихими людьми, которые кричат всю жизнь,
И чтобы пропустить улицы,
Я тайно целовал бархатные пуговицы.
И я ждал,
Я ждал твоего возвращения.
Ночь напролет.
Ты сказала, Любовь побеждает.
Ты сказал, что она победит.
Как насчет любви, которая только для тебя?
Такая любовь для тебя
В комнате злого Ангела,
Злого Ангела в моей комнате.