Тексты и переводы песен /

Lyndon Johnson Told The Nation | 1988

I got a letter from L.B.J
It said, «This is your lucky day»
It’s time to put your khaki trousers on
Though it may seem very queer
We’ve got no jobs to give you here
So we are sending you to Vietnam
Lyndon Johnson told the nation
Have no fear of escalation
I am trying everyone to please
Though it isn’t really war
We’re sending fifty thousand more
To help save Vietnam from the Vietnamese
I jumped off the old troop ship
And sank in mud up to my hips
I cussed until the captain called me down
Never mind how hard it’s raining
Think of all the ground we’re gaining
Just don’t take one step outside of town
Lyndon Johnson told the nation
Have no fear of escalation
I am trying everyone to please
Though it isn’t really war
We’re sending fifty thousand more
To help save Vietnam from the Vietnamese
Every night the local gentry
Slip out past the sleeping sentry
They go to join the old V C
In their nightly little dramas
They put on their black pajamas
And come lobbing mortar shells at me
When Lyndon Johnson told the nation
Have no fear of escalation
I am trying everyone to please
Though it isn’t really war
We’re sending fifty thousand more
To help save Vietnam from the Vietnamese
We go round in helicopters
Like a bunch of big grasshoppers
Searching for the Viet Cong in vain
They left a note that they had gone
They had to get down to Saigon
Their government positions to maintain
And Lyndon Johnson told the nation
Have no fear of escalation
I am trying everyone to please
Though it isn’t really war
We’re sending fifty thousand more
To help save Vietnam from the Vietnamese
Well, here I sit in this rice paddy
Wondering about Big Daddy
And I know that Lyndon loves me so
Yet how sadly I remember
Way back yonder in November
When he said I’d never have to go
And Lyndon Johnson told the nation
Have no fear of escalation
I am trying everyone to please
Though it isn’t really war
We’re sending fifty thousand more
To help save Vietnam from the Vietnamese

Перевод песни

Я получил письмо от Лос-Анджелеса.
Он сказал: "это твой счастливый день».
Пришло время надеть штаны цвета хаки.
Хотя это может показаться очень странным.
У нас нет работы, чтобы дать тебе здесь.
Так что мы отправим тебя во Вьетнам.
Линдон Джонсон сказал, что у нации
Нет страха эскалации,
Я пытаюсь угодить всем.
Хотя на самом деле это не война,
Мы посылаем еще пятьдесят тысяч,
Чтобы помочь спасти Вьетнам от вьетнамцев.
Я спрыгнул со старого корабля
И затонул в грязи до бедер,
Я проклинал, пока капитан не позвал меня.
Неважно, как идет дождь,
Подумай обо всем, что мы получаем,
Просто не делай ни шагу за пределами города.
Линдон Джонсон сказал, что у нации
Нет страха эскалации,
Я пытаюсь угодить всем.
Хотя на самом деле это не война,
Мы посылаем еще пятьдесят тысяч,
Чтобы помочь спасти Вьетнам от вьетнамцев.
Каждую ночь местная шляхта.
Ускользают мимо спящего часового,
Они идут, чтобы присоединиться к старому V C
В своих ночных маленьких драмах.
Они надевают свои черные пижамы
И приходят, пронзая меня минометными снарядами,
Когда Линдон Джонсон сказал нации,
Что не боится эскалации,
Я пытаюсь угодить всем.
Хотя на самом деле это не война,
Мы посылаем еще пятьдесят тысяч,
Чтобы помочь спасти Вьетнам от вьетнамцев.
Мы летим на вертолетах,
Как кучка больших кузнечиков,
Напрасно ища Виет-Конг.
Они оставили записку, что ушли.
Они должны были добраться до Сайгона,
Чтобы сохранить свои позиции в правительстве,
И Линдон Джонсон сказал нации,
Что не боится эскалации,
Я пытаюсь угодить всем.
Хотя на самом деле это не война,
Мы посылаем еще пятьдесят тысяч,
Чтобы помочь спасти Вьетнам от вьетнамцев.
Что ж, вот я сижу в этом рисовом paddy,
Размышляя о Большом папочке,
И я знаю, что Линдон так меня любит.
И все же, как печально, что я помню
В далеком ноябре,
Когда он сказал, что мне никогда не придется идти,
И Линдон Джонсон сказал, что у нации
Нет страха перед эскалацией,
Я пытаюсь угодить всем.
Хотя на самом деле это не война,
Мы посылаем еще пятьдесят тысяч,
Чтобы помочь спасти Вьетнам от вьетнамцев.