Тексты и переводы песен /

Down in the Depths | 1956

Manhattan, I’m up a tree
The one I’ve most adored
Is bored
With me
Manhattan, I’m awfully nice
Nice people dine with me
And even twice
Yet the only one in the world I’m mad about
Talks of somebody else
And walks out
With a million neon rainbows burning below me
And a million blazing taxis raising a roar
Here I sit, above the town
In my pet pailletted gown
Down in the depths on the ninetieth floor
While the crowds at El Morocco punish the parquet
And at '21' the couples clamor for more**
I’m deserted and depressed
In my regal eagle nest
Down in the depths on the ninetieth floor
When the only one you wanted wants another
What’s the use of swank and cash in the bank galore?
Why, even the janitor’s wife
Has a perfectly good love life
And here am I
Facing tomorrow
Alone with my sorrow
Down in the depths on the ninetieth floor

Перевод песни

Манхэттен, я на дереве,
Тот, кого я больше всего обожал,
Скучает
Со мной.
Манхэттен, я ужасно хороший,
Хорошие люди обедают со мной,
И даже дважды,
Но единственный в мире, я злюсь
На разговоры о ком-то еще
И ухожу
С миллионом неоновых радуг, горящих подо мной,
И миллионом пылающих такси, поднимающих рев.
Вот я сижу над городом
В своем домашнем одеянии,
В глубине девяностого этажа,
Пока толпы в Эль-Марокко наказывают паркет,
А в 21 парах молят о большем**
Я безлюден и подавлен
В своем королевском Орлином Гнезде
В глубине девяностого этажа,
Когда единственный, кого ты хотел, хочет другого,
Какой толк от суонка и наличных в банке в изобилии?
Почему, даже у жены дворника
Прекрасная любовная жизнь?
И вот я
Стою перед завтрашним
Днем Наедине со своей печалью
В глубине девяностого этажа.