Тексты и переводы песен /

En Som Dig | 2010

byen vågner mens vi siger farvel
og jeg tænker på at lykken forsvinder igen
før du går så kys mig godnat
for jeg ved det bliver aldrig det samme igen
nej aldrig det samme
tiden fortæller hvor vi går hen
men jeg ved det bliver svært at leve igen
hold mig tæt og bliv lidt endnu
jeg vil aldrig glemme, aldrig glemme os to jeg ved godt jeg sagde til dig
alting bliver bedre
hver for sig
men hvis du forstod hvad jeg forlod
en som dig at holde af og hvis du ku' se alt det du gav
tager jeg alt jeg sagde tilbage
jeg har grædt ja jeg har lidt
for jeg ved du kommer
aldrig tilbage igen
jeg har tænkt på hvad jeg kunne have gjort
da natten bredte sine vinger
og alt var for sent
jeg ved godt jeg sagde til dig
alting bliver bedre
hver for sig
men hvis du forstod hvad jeg forlod
en som dig at holde af og hvis du kunne se alt det du gav
tager jeg alt jeg sagde tilbage
når jeg sidder alene for mig selv
med alt det jeg ikke nåede, nej
men hvis du forstod hvad jeg forlod
for jeg ved det bliver nok
aldrig det samme igen
hvis du forstod hvad jeg forlod
en som dig at holde af og hvis du kunne se alt det du gav
tager jeg alt jeg sagde tilbage

Перевод песни

город просыпается, когда мы прощаемся,
и я думаю, что счастье снова уйдет.
прежде чем ты уйдешь, Поцелуй меня на ночь.
* потому что я знаю, что это никогда не будет прежним *
нет, никогда не будет прежним.
время подсказывает, куда мы идем,
но я знаю, что будет трудно жить снова.
обними меня крепче и останься еще ненадолго.
Я никогда не забуду, никогда не забуду тебя и меня, я знаю, я сказал тебе,
что все становится лучше.
по отдельности,
но если бы ты понял, что я оставил позади
кого-то, о ком ты заботишься, и если бы ты мог увидеть все, что ты дал,
я бы забрал все, что я сказал.
Я плакала. да, я страдала.
* потому что я знаю, что ты придешь *
больше никогда.
Я думал о том, что мог бы сделать.
когда ночь расправила крылья,
и было слишком поздно,
Я знаю, что сказал тебе.
все становится лучше.
по отдельности,
но если бы ты понял, что я оставил позади
кого-то, о ком ты заботишься, и если бы ты мог видеть все, что ты дал,
я беру назад все, что я сказал,
Когда я наедине
со всем, что я пропустил, нет.
но если бы ты понял, что я оставил позади.
* потому что я знаю, этого будет достаточно, * *
больше никогда не будет прежним. *
если бы ты понял, что я оставил
кого-то вроде тебя, чтобы заботиться о тебе, и если бы ты мог видеть все, что ты дал,
я забрал все, что я сказал.