Тексты и переводы песен /

Take It Off | 2010

Lookie lookie lookie what I’ve got right here
Nibble on my cookie betchu want to dear
Maybe if you’re lucky you’ll get a peep show
Look what you can’t touchie
Ain’t no touchie when I go
Ta-ta-take it o-o-o-off
Show me what you’ve got
Show me what you’ve got
Show me
Show me what you’ve got
That girl right there
She wanna tease me
But that girl right there
She gonna please me
Oh yeah she fine
Gotta be about a dime
No less than a nine
Cos she blessed with a
Breast and booty combined
Oh yeah you’re hot girl
Like a pack of hot sauce
If you get to hot girl
Imma take that off
Cuz there is nothing wrong
If don’t wanna have nothin' on
If you wanna be nigga like the day you was born girl
I don’t got a problem (if you don’t take it off)
I don’t got a problem (if you don’t break me on)
I don’t got a problem (no I don’t)
I don’t got a problem (no, no, no, no, no)
Lookie lookie lookie what I’ve got right here
Nibble on my cookie betchu want to dear
Maybe if you’re lucky you’ll get a peep show
Look what you can’t touchie
Ain’t no touchie when I go
Ta-ta-take it o-o-o-off
This girl right here she need a (take it off)
That girl right there she wanna (take it off)
Wanna get down get nasty shake it on (take it off)
Ass up side to side come on girl (take it off)
Oh girl you’re fine
You know you blow my mind
Up in them jeans
You lookin' good from behind
And the way you walk I wanna take them off
I love how you talk I wanna take you home
Hey!
Do you see that girl right there (she's packing cookies)
You see that boy right there (he want some cookies)
Please let me know if come off a lil pushy
Just let it go and take it off and shake that tushie girl
I don’t got a problem (if you don’t shake it girl)
I don’t got a problem (if you don’t get naked girl)
I don’t got a problem (no i don’t)
I don’t got a problem (no, no, no, no, no)
Lookie lookie lookie what I’ve got right here
Nibble on my cookie betchu want to dear
Maybe if you’re lucky you’ll get a peep show
Look what you can’t touchie
Ain’t no touchie when I go
Ta-ta-take it o-o-o-off
That girl’s too hot
Too hot she’s too hot
Too hot for her top
Too hot she’s too hot
Too hot for her shirt
Too hot for her skirt
Too hot for her clothes
Too hot for wardrobe
So go just take it off
Take it off, take it off
Take it off, take it off, take it off
Just take it off, take it off, take it off
Take it off, take it off
Lookie lookie lookie lookie
Lookie lookie lookie what I’ve got right here
Nibble on my cookie betchu want to dear
Maybe if you’re lucky you’ll get a peep show
Look what you can’t touchie
Ain’t no touchie when I go
Ta-ta-take it o-o-o-off
This is wisdom
A wise man once said:
Tomorrow does not equal yesterday!

Перевод песни

Смотри, смотри, смотри, что у меня есть.
Откусывай мои печеньки, бэтчу, хочешь, дорогая?
Может быть, если тебе повезет, ты получишь пип-шоу,
Посмотри, что ты не можешь трогать,
Не трогай, когда я иду,
Ta-ta-take it o-o-o-off.
Покажи мне, что у тебя есть,
Покажи мне, что у тебя есть,
Покажи мне,
Что у тебя есть, Покажи мне, что у тебя есть
Эта девушка,
Она хочет дразнить меня,
Но эта девушка,
Она мне понравится.
О, да, она прекрасна,
Должно быть, около десяти центов,
Не меньше, чем девять,
Потому что она благословлена
Грудью и попой вместе,
О, да, ты горячая девушка,
Как пачка горячего соуса,
Если ты попадешь в горячую девушку,
Я сниму это
С тебя, потому что нет ничего плохого.
Если ты не хочешь ничего,
Если ты хочешь быть ниггером, как в тот день, когда ты родилась, девочка.
У меня нет проблем (если ты не снимешь их).
У меня нет проблем (если ты не сломаешь меня).
У меня нет проблем (нет, у меня нет).
У меня нет проблем (нет, нет, нет, нет, нет).
Смотри, смотри, смотри, что у меня есть.
Откусывай мои печеньки, бэтчу, хочешь, дорогая?
Может быть, если тебе повезет, ты получишь пип-шоу,
Посмотри, что ты не можешь трогать,
Не трогай, когда я иду,
Ta-ta-take it o-o-o-off.
Эта девушка прямо здесь, ей нужна (сними ее)
Эта девушка прямо там, она хочет (сними ее)
Хочу спуститься, пошалить, встряхнись (сними ее)
Задница вверх, из стороны в сторону, давай, девочка (сними ее).
О, девочка, ты в порядке.
Ты знаешь, ты сводишь меня с ума
В этих джинсах,
Ты хорошо выглядишь сзади,
И то, как ты идешь, я хочу их снять.
Мне нравится, как ты говоришь, Я хочу забрать тебя домой.
Эй!
Ты видишь эту девушку прямо здесь (она упаковывает печенье)
Ты видишь этого парня прямо там (он хочет немного печенья)
Пожалуйста, дай мне знать, если оторвешься
От меня, просто отпусти и сними его и встряхни эту малышку.
У меня нет проблем (если ты не встряхнешься, детка).
У меня нет проблем (если ты не разденешься, детка)
, у меня нет проблем (нет, у меня нет).
У меня нет проблем (нет, нет, нет, нет, нет).
Смотри, смотри, смотри, что у меня есть.
Откусывай мои печеньки, бэтчу, хочешь, дорогая?
Может быть, если тебе повезет, ты получишь пип-шоу, посмотри, чего ты не можешь коснуться, не трогай, когда я иду, та-та-возьми это, о-О-О-О, эта девушка слишком горяча, слишком горяча, слишком горяча, слишком горяча для ее вершины, слишком горяча, слишком горяча для ее рубашки, слишком горяча для ее юбки, слишком горяча для ее одежды, слишком горяча для гардероба.
Так что

Просто сними его, сними, сними, сними, сними, сними,
Просто сними,
Сними, сними, сними, сними, сними, сними.
Lookie lookie lookie lookie
Смотри, смотри, смотри, что у меня есть.
Откусывай мои печеньки, бэтчу, хочешь, дорогая?
Может быть, если тебе повезет, ты получишь пип-шоу,
Посмотри, что ты не можешь трогать,
Не трогай, когда я иду,
Ta-ta-take it o-o-o-off.
Мудрый
Человек однажды сказал: "
Завтрашний день не равняется вчерашнему!"