Тексты и переводы песен /

Take Me Back To Hollywood | 1976

It was a black night, cat night, hell of a night
to be at home alone.
I headed for a singles bar
planned to get stoned.
A sweet lady smiled, high on a stool, lookin´ blue
drinkin´wine
I asked for the time
she looked at me, I read her life in her eyes
and she said:
Take me back to Hollywood
that´s where dreams come true
show me all the magic
I used to know
take me back to Hollywood
let a star shine through
dance me back to heaven
with you…
She wore a pink hat, she had eyes of a cat
they lied about her age.
I know I´d seen her face somewhere
high on a stage
she lit up a king-size cigarette, slowly let
out the smoke
gave me her coat
sat by my side in silk and lace, full of grace
when she said:
Take me back to Hollywood
that´s where dreams come true
show me all the magic
I used to know
take me back to Hollywood
let a star shine through
dance me back to heaven
with you…
She gave me an old, so outta sight, black and white
photograph
started to laugh
paid for the drinks and taxi fare, brushed her hair
then she said:
Take me back to Hollywood
that´s where dreams come true
show me all the magic
I used to know
take me back to Hollywood
let a star shine through
dance me back to heaven
with you…

Перевод песни

Это была черная ночь, кошачья ночь, адская ночь,
чтобы быть дома в одиночестве.
Я направлялся в бар для одиноких,
планировал накуриться.
Милая леди улыбнулась, высоко на стуле, посиневшая.
drinkinwine
Я спросил время.
она посмотрела на меня, я прочитал ее жизнь в ее глазах,
и она сказала: "
Верни меня в Голливуд,
где Мечты сбываются.
покажи мне всю магию.
Когда-то я знал,
что верни меня в Голливуд,
позволь звезде сиять,
станцуй меня
с тобой обратно в рай...
Она носила розовую шляпу, у нее были глаза кошки,
они лгали о ее возрасте.
Я знаю, я видел ее лицо где-
то высоко на сцене,
она зажгла сигарету королевского размера, медленно
выпустила дым,
дала мне свое пальто,
сидя рядом с ней в шелке и кружевах, полное изящества,
когда она сказала: "
Верни меня в Голливуд,
где Мечты сбываются".
покажи мне всю магию.
Когда-то я знал,
что верни меня в Голливуд,
позволь звезде сиять,
станцуй меня
с тобой обратно в рай...
Она подарила мне старую, так вне поля зрения, черно-белую.
фотография
начала смеяться,
заплатила за напитки и такси, почистила волосы,
а потом сказала: "
Отвези меня в Голливуд,
где сбываются мечты".
покажи мне всю магию.
Когда-то я знал,
что верни меня в Голливуд,
позволь звезде сиять,
станцуй меня
с тобой обратно в рай...