Тексты и переводы песен /

Hold Me, Thrill Me, Kiss Me | 2001

What I want to know and then just slowly hold me
Make me tell you I’m in love with you
(Hold me tight, never let me go)
Thrill me, thrill me!
Walk me down the lane where shadows
Will be (Will be)
Hiding lovers just the same as we’ll be, we’ll be
When you make me tell you I love you
(I love you)
Yes, they keep telling «Be sensible with your new love»
«Well, this won’t be the last, you’ll find»
But they never stood in the dark with you, love
When you take me in your arms
And drive me slowly out of my mind
Oh, kiss me (Kiss me)
And when you do I know that you will
Miss me (Miss me) if we ever say «adieu»
So kiss me, kiss me
Make me tell you I’m in love with you
(Girl, they told me to be sensible with your new love)
(Don't be fooled,? you’ll find)
(But they never stood in the dark with you, love)
(When you grab me in your arms)
(And slowly drive me out of my mind)
Oh, kiss me (Kiss me)
And when you do I know that you will
Miss me (Miss me) if we ever say «adieu»
So kiss me, kiss me
Make me tell you I’m in love with you
(Hold me, don’t ever let me go!)

Перевод песни

То, что я хочу знать, а затем просто медленно обними меня,
Заставь меня сказать тебе, что я люблю тебя.
(Обними меня крепко, никогда не отпускай)
Трепещи меня, трепещи меня!
Пройди со мной по дороге, где тени
Будут (будут)
Скрывать влюбленных, точно так же, как и мы, мы будем,
Когда ты заставишь меня сказать тебе, что я люблю тебя (
я люблю тебя)
, Да, они продолжают говорить: «Будь благоразумным со своей новой любовью».
"Что ж, это не будет последним, ты поймешь"
, но они никогда не стояли в темноте с тобой, любовь
Моя, когда ты обнимаешь меня
И медленно сводишь с ума.
О, Поцелуй меня (поцелуй меня).
И когда ты это сделаешь, я знаю, что ты будешь
Скучать по мне, если мы когда-нибудь скажем «прощай».
Так Поцелуй меня, поцелуй меня,
Заставь меня сказать тебе, что я люблю тебя.
(Девочка, они сказали мне быть разумным с твоей новой любовью) (
не обманывайся, ты поймешь) (
но они никогда не стояли в темноте с тобой, любовь) (
когда ты обнимаешь меня) (
и медленно прогоняешь меня из моего разума)
О, Поцелуй меня (поцелуй меня).
И когда ты это сделаешь, я знаю, что ты будешь
Скучать по мне, если мы когда-нибудь скажем «прощай».
Так Поцелуй меня, поцелуй меня,
Заставь меня сказать тебе, что я люблю тебя.
(Обними меня, никогда не отпускай меня!)