Тексты и переводы песен /

Back In Your Arms | 2005

Went out to the west coast
To make a better life
It turned into a bad joke
I was barely making five
Every night in a flower palace room
I’d lie awake staring into the gloom
Thinking it would be so good
To be back in your arms tonight
Well you know it’s gonna be alright
To be back in your arms tonight
I remember some days
Lying tangled in your bed
Your hair just like a halo
I watched you as you slept
So come on train carry me home
Don’t give up the ghost
For so long i’ve been lost
I’ll be back in your arms tonight
Oh you know it’s gonna be alright
To be back in your arms tonight
Please be there
Last night when i called
You said i’m a wanderer
Don’t be scared
I’m coming home to stay this time yea yeah
Home to stay
So come on train carry me home
And don’t give up the ghost
For so long i’ve been lost
But i’ll be back in your arms tonight
And you know it’s gonna be alright
To be back in your arms tonight
Well you know it’s gonna be alright
I’ll be back in your arms tonight
Well you know it’s gonna be alright
Back in your arms tonight
Well you know it’s gonna be alright
I’m gonna be back in your arms
Back in your arms tonight baby
So come on train
You gotta carry me home now
So come on train
I gotta get back home to my baby
Train
(i know she’s waiting)
Carry me home
(yeah she’s waiting for me)
Train
(train train train)
Carry me home
(carry me home)
Train carry me home
Train

Перевод песни

Уехал на западное побережье,
Чтобы сделать жизнь лучше,
Это превратилось в плохую шутку.
Я едва делал пять.
Каждую ночь в комнате цветочного дворца
Я лежал без сна, уставившись во мрак,
Думая, что было бы так хорошо
Вернуться в твои объятия этой ночью.
Что ж, ты знаешь, что будет хорошо
Вернуться в твои объятия этой ночью.
Я помню, как несколько дней
Лежал, запутавшись в твоей постели,
Твои волосы, словно нимб,
Я видел, как ты спала.
Так что давай поездом, Отвези меня домой.
Не бросай призрака
Так долго, я потерялся,
Я вернусь в твои объятия этой ночью.
О, ты знаешь, что будет хорошо
Вернуться в твои объятия этой ночью.
Пожалуйста, будь рядом.
Прошлой ночью, когда я звонил.
Ты сказал, что я странник.
Не бойся.
Я возвращаюсь домой, чтобы остаться на этот раз, да, да.
Дом, чтобы остаться.
Так что давай на поезде, Отвези меня домой
И не бросай призрака
Так долго, я был потерян,
Но я вернусь в твои объятия этой ночью,
И ты знаешь, что будет хорошо
Вернуться в твои объятия этой ночью.
Что ж, ты знаешь, все будет хорошо,
Я вернусь к тебе этой ночью.
Знаешь, все будет хорошо.
Вернись в свои объятия этой ночью.
Знаешь, все будет хорошо.
Я вернусь в твои объятия,
Вернусь в твои объятия этой ночью, детка.
Так что давай, поезд,
Ты должен отвезти меня домой.
Так что приезжай на поезд,
Я должен вернуться домой к своей малышке.
Поезд (
я знаю, что она ждет)
Отвези меня домой.
(да, она ждет меня)
Поезд (
поезд, поезд, поезд)
, Отвези меня домой.
(Отвези меня домой)
Поезд, Отвези меня домой.
Поезд.