Тексты и переводы песен /

Penthouse Pauper | 1968

Now, if I was a bricklayer,
I wouldn’t build just anything;
And if I was a ball player,
I wouldn’t play no second string.
And if I were some jew’lry, baby;
Lord, I’d have to be a diamond ring.
If I were a secret, Lord, I never would be told.
If I were a jug of wine, Lord, my flavor would be old.
I could be most anything,
But it got to be twenty-four karat solid gold, oh.
If I were a gambler, You know I’d never lose,
And if I were a guitar player,
Lord, I’d have to play the blues.
If I was a hacksaw, My blade would be razor sharp.
If I were a politician, I could prove that monkeys talk.
You can find the tallest building,
Lord, I’d have me the house on top.
Oh, let’s go!
All right, keep goin'!
I’m the penthouse pauper;
I got nothin' to my name.
I’m the penthouse pauper; baby,
I got nothing to my name.
I can be most anything,
'Cause when you got nothin' it’s all the same.
Oh, let’s move to this song!
Lord, look at my penthouse.

Перевод песни

Так вот, если бы я был каменщиком,
Я бы не строил ничего.
И если бы я был игроком в мяч,
Я бы не играл ни второй струны.
И если бы я был каким-то евреем, милый;
Боже, я должен был бы быть бриллиантовым кольцом.
Если бы я был тайной, Господь, мне бы никогда не сказали.
Если бы я был кувшином вина, Боже, мой вкус был бы старым.
Я мог бы быть кем угодно,
Но должно быть двадцать четыре карата чистого золота.
Если бы я был игроком, ты знаешь, я бы никогда не проиграл,
И если бы я был гитаристом,
Боже, я бы играл блюз.
Если бы я был ножовкой, мой клинок был бы острым.
Если бы я был политиком, я мог бы доказать, что обезьяны говорят.
Ты можешь найти самое высокое здание,
Господи, я бы взял дом на вершине.
О, поехали!
Хорошо, продолжай!
Я нищий в пентхаусе,
У меня нет ничего на мое имя.
Я нищий в пентхаусе, детка,
У меня нет ничего на мое имя.
Я могу быть кем угодно,
потому что когда у тебя ничего нет, все одно и то же.
О, давай перейдем к этой песне!
Боже, посмотри на мой пентхаус.