Тексты и переводы песен /

Port coton | 2010

Quoi que tu fasses
Je ne sais pas ce que ça remplace
Et derrière nous
C’est encore à l’ombre
Faut-il encore qu’on raconte
Que quelque chose nous revienne
Faut-il qu’on soit seul sur terre
Ici aussi
Boire pour la soif
Je ne sais pas ce qui de nous deux restera
Tu dis mais je ne regarde pas
Je n’ai jamais vu la mer
Mais j’en ai vu des noyés
Comment fais-tu pour oublier
Pour oublier
Et la pluie qui revient
Dans nos voix
Pas une chanson où je ne pense à toi
Dans ce monde inhabitable
Il vaut mieux danser sur les tables
A port coton qu’on se revoit
Qu’on se revoit
Et quoi que je fasse
Je ne sais pas ce que ça remplace
Et derrière nous
C’est encore à l’ombre
Aller auprès du phare
Et la vie est sans phare
A port coton qu’on se revoit
Dans ce monde inhabitable
Il vaut mieux danser sur les tables
A port coton qu’on se revoit
Qu’on se revoit

Перевод песни

Что бы ты ни делал
Я не знаю, что это заменяет
А за нами
Это все еще в тени
Надо ли еще рассказывать
Пусть что-нибудь вернется к нам
Мы должны быть одни на земле
Здесь тоже
Пить от жажды
Не знаю, что из нас двоих останется.
Ты говоришь, но я не смотрю
Я никогда не видел моря
Но я видел утопленников.
Как ты забываешь
Чтобы забыть
И дождь, который возвращается
В наших голосах
Не песня, где я не думаю о тебе
В этом необитаемом мире
Лучше танцевать на столах
Порт хлопка, что увидимся
Что увидимся
И что бы я ни делал
Я не знаю, что это заменяет
А за нами
Это все еще в тени
Идти к маяку
И жизнь без маяка
Порт хлопка, что увидимся
В этом необитаемом мире
Лучше танцевать на столах
Порт хлопка, что увидимся
Что увидимся