My honesty, integrity
They mean, the world to me
Your all about, insecurity
Fake ass lies, and stupidity
Well I’m glad I am rid of you
Well I’m glad I am rid of you, yeah
Well I’m glad I am rid of you, yes I am
No more tears, and no more blues.
I let you walk all over me, yeah
I was so blind I didn’t see,
The big coward, you turned out to be
I’m so ashamed of myself you see, yeah
Well I’m glad I am rid of you, yeah
Well I’m glad I am rid of you, yeah, yeah
Glad I am rid of you, oh yes I am, yeah
No more tears no, and no more blues.
Me and my friends we live by simple rules,
Do by others as you want done by you
So I guess you got it coming boy,
It won’t be long no, before you hit the wall, hey
Well I’m glad I am rid of you, yeah
Well I’m glad I am rid of you, yeah, yeah
Well I’m glad I am rid of you, yes I am
No more tears no no, and no more blues.
There is no way I will be there,
To pick up the pieces, no
Of the sadest, fuck up of all
Your on your own, your on your own.
Glad I am rid of you, yeah, yeah, yes I am
I’m glad I am rid of you,
Glad I am rid of you, yes I am
No more tears, no more blues.
Well I’m glad I am rid of you, yeah
Well I’m glad I am rid of you, yeah
Well I’m glad I am rid of you, yes I am,
No more tears no, and no more blues.
Well I’m glad I am rid of you, yeah
Well I’m glad I am rid of you, yeah
Well I’m finally rid of you,
No more tears no, and no more blues,
No way I’m in pieces over you
Rid Of You | 2010
Исполнитель: NataliaПеревод песни
Моя честность, честность,
Они значат для меня целый мир.
Твое все о неуверенности,
Фальшивой лжи и глупости.
Что ж, я рад, что избавился от тебя.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да, я
Больше не слезы и больше не блюз.
Я позволяю тебе ходить по мне, да.
Я был так слеп, что не видел,
Большой трус, ты оказался ...
Ты видишь, мне так стыдно за себя.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, Да, да.
Рад, что избавился от тебя, О, да, я, да.
Нет больше слез, нет, и нет больше блюза.
Я и мои друзья, мы живем по простым правилам,
Поступаем так, как ты хочешь.
Так что, я думаю, у тебя все получится, парень,
Это не займет много времени, нет, прежде чем ты упадешь на стену, Эй!
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, Да, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да, я
Больше не буду плакать, нет, и больше не буду блюза.
Я ни за что не буду рядом,
Чтобы собрать осколки, ни
Одного из самых печальных, испортить все
По-своему, по-своему.
Рад, что избавился от тебя, Да, да, да,
Я рад, что избавился от тебя,
Рад, что избавился от тебя, да, я
Больше не слезы, больше не блюз.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да,
Это так, больше никаких слез, нет, и больше никакой грусти.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я наконец-то избавился от тебя,
Больше никаких слез, нет, и больше никакой печали,
Я ни за что не разорвусь на части из-за тебя.
Они значат для меня целый мир.
Твое все о неуверенности,
Фальшивой лжи и глупости.
Что ж, я рад, что избавился от тебя.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да, я
Больше не слезы и больше не блюз.
Я позволяю тебе ходить по мне, да.
Я был так слеп, что не видел,
Большой трус, ты оказался ...
Ты видишь, мне так стыдно за себя.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, Да, да.
Рад, что избавился от тебя, О, да, я, да.
Нет больше слез, нет, и нет больше блюза.
Я и мои друзья, мы живем по простым правилам,
Поступаем так, как ты хочешь.
Так что, я думаю, у тебя все получится, парень,
Это не займет много времени, нет, прежде чем ты упадешь на стену, Эй!
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, Да, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да, я
Больше не буду плакать, нет, и больше не буду блюза.
Я ни за что не буду рядом,
Чтобы собрать осколки, ни
Одного из самых печальных, испортить все
По-своему, по-своему.
Рад, что избавился от тебя, Да, да, да,
Я рад, что избавился от тебя,
Рад, что избавился от тебя, да, я
Больше не слезы, больше не блюз.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да,
Это так, больше никаких слез, нет, и больше никакой грусти.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я рад, что избавился от тебя, да.
Что ж, я наконец-то избавился от тебя,
Больше никаких слез, нет, и больше никакой печали,
Я ни за что не разорвусь на части из-за тебя.