Тексты и переводы песен /

Os três carneirinhos (Three Billy Goats Gruff) | 2002

Era uma vez, três lindos carneirinhos famintos que não tinham mais nada pra
comer na terra em que viviam
Eles decidiram cruzar a ponte e ir pro outro lado da montanha
Só que o Lobo Mau morava debaixo dessa ponte e poderia acordar
Mesmo assim os três carneirinhos decidiram ir, um por um
O primeiro começou a caminhar e acordou o lobo com esse barulho:
Txu txa txu txa txu txap
Txu txa txu txa txu txap
Quem ousa andar na minha ponte?
Bem, somente eu
Respondeu o carneirinho menor
E o lobo disse:
Você vai ser meu jantar… nhum, nhum
Ai, não faça isso comigo
Chorou o carneirinho menor
Espere o meu irmão do meio chegar… e méééééé
Sendo assim o Lobo Mau deixou o carneirinho menor ir embora
Para esperar o outro cruzar a ponte
Ele ficou quietinho para ouvir os passos do carneirinho do meio, e aí…
Txu txa txu txa txu txap
Txu txa txu txa txu txap
Quem ousa andar na minha ponte?
Bem, somente eu
Respondeu o carneirinho do meio
E o lobo disse:
Você vai ser meu jantar… nhum, nhum
Ai, não faça isso comigo
Chorou o carneirinho do meio
Espere o meu irmão maior chegar… e méééééé
O carneirinho do meio saiu então correndo e conseguiu cruzar a ponte
O lobo preferiu esperar pelo carneirinho maior e ficou quietinho aguardando o
barulho dos passos:
Txu txa txu txa txu txap
Txu txa txu txa txu txap
Quem ousa andar na minha ponte?
Bem, somente eu
Respondeu o carneirinho maior
E o lobo disse:
Você vai ser meu jantar… nhum, nhum
Venha me pegar, quero ver o que você vai fazer
E o Lobo atacou o carneirinho
Ele pulou na ponte em direção ao carneirinho maior e se assustou
Esse carneirinho é muito grande!
Ele pegou o Lobo de surpresa
Eu vou me mandar daqui!
Ele se assustou, deu um salto e caiu lá embaixo no rio
Aaaaaaaaiiiiiiii…
O lobo nadou e nadou, morrendo de medo
Os três carneirinhos tinham agora muita grama pra se alimentar e viveram
felizes pra sempre
Quando ao Lobo, nunca mais se ouviu falar dele
E essa é a história dos três carneirinhos
Méééééééé
Méééééééé
Méééééééé

Перевод песни

Был один раз, три красивые девушки голодные, что не было больше нечего
есть на земле, в котором они жили
Они решили пересечь мост и идти pro другой стороны горы
Только Плохой Волк жил под этот мост и может проснуться
Тем не менее, три девушки решили пойти по одному
Сначала начал ходить, и проснулся волк этот шум:
Txu txa txu txa txu txap
Txu txa txu txa txu txap
Кто смеет ходить в мой мост?
Хорошо, только я
Ответил ягненок меньше
И волк сказал:
Вы будете быть мой ужин... nhum, nhum
Ай, не делайте этого со мной
Плакал в карнфорт меньше
Ждите моего среднего брата... и méééééé
Таким образом, Плохой Волк оставил барашек меньше уходить
Ждать другой, чтобы пересечь мост
Он тихо стоял, чтобы услышать шаги барашек середину, а там…
Txu txa txu txa txu txap
Txu txa txu txa txu txap
Кто смеет ходить в мой мост?
Хорошо, только я
Ответил ягненок окружающей
И волк сказал:
Вы будете быть мой ужин... nhum, nhum
Ай, не делайте этого со мной
Плакал в карнфорт окружающей
Подождите, мой старший брат... и méééééé
В барашек окружающей вышел то торопится, и ему удалось пересечь мост
Волк предпочел дождаться барашек больше и тихо стоял в ожидании
шум шагов:
Txu txa txu txa txu txap
Txu txa txu txa txu txap
Кто смеет ходить в мой мост?
Хорошо, только я
Ответил ягненок больше
И волк сказал:
Вы будете быть мой ужин... nhum, nhum
Приходите забрать меня, я хочу посмотреть, что вы будете делать
И Волк напал барашек
Он вскочил на мост в направлении барашек большой и подростков
Этот барашек очень большой!
Он взял Волка врасплох
Я собираюсь отправить меня отсюда!
Он испугался, подскочил и упал там, внизу, на реке
Aaaaaaaaiiiiiiii…
Волк поплыл, и поплыл, дрожа от страха
Все три девушки были теперь много травы, чтобы прокормить и жили
счастливы навсегда
Когда на Волка, никогда не слышали о нем
И это история трех метров
Méééééééé
Méééééééé
Méééééééé