Тексты и переводы песен /

Zerraila | 2003

Koloreak preso bizi dira egunez
Hala ere gauez, ihes egiten dute hegan eta
Lo dagoen jendearen ametsetan sartzen dira
Ordu batzuetan besterik ez bada ere, libre bizitzeko
Hargatik izaten dira ametsak hain bizi
Egunak ez du oraindik argitu baina oskarbi dago zerua
Pentsa, inor gutxik daukala bere herriaren egunsetiaz gozatzeko aukerarik
Ireki ba begiak jaiotzean dagoen egun berrirako
Jarri gaitezen zirrikitutik harago begira, sarrailatik haragoko argira,
gure bidean

Перевод песни

Заключенные - это живые Цветные дни,
Но ночью они летают и убегают.
Люди мечтают о сне,
Даже если это всего на несколько часов, чтобы жить свободно.
Так давай же будем такими напряженными, что мечты
Небеса безоблачны, но день еще не прояснен.
Подумай об этом, один из немногих, у кого есть возможность наслаждаться городом за его эгунсетиаз.
Глаза открыты для нового дня, когда ты родился.
Давай посмотрим на место за щелью, на свет из-за замков,
на нашем пути.