Тексты и переводы песен /

Hay Unos Ojos (Ther Are Some Eyes) | 1987

Hay unos ojos que si me miran
Hacen que mi alma tiemble de amor
Son unos ojos tan primorosos
Ojos más lindos no he visto yo
¡Ay!, quien pudiera mirarse en ellos
¡Ay!, quien pudiera besarlos más
Gozando siempre de sus destellos
Y no olvidarlos nunca jamás
Y todos dicen que no te quiero
Que no te adoro con frenesí
Y yo les digo que mienten, mienten
Que hasta la vida daría por ti

Перевод песни

Есть глаза, которые смотрят на меня.
Они заставляют мою душу дрожать от любви.
Такие примитивные глаза.
Симпатичных глаз я не видел.
Увы!, кто бы мог в них заглянуть.
Увы!, который мог бы поцеловать их больше
Всегда наслаждаясь своими блестками
И никогда не забуду их.
И все говорят, что я не люблю тебя.
Что я не обожаю тебя с безумием,
И я говорю им, что они лгут, они лгут.
Что даже жизнь отдала бы за тебя.