Тексты и переводы песен /

Buona Sera | 2011

Buona Sera Señorita Buona Sera
It is time to say goodnight to Napoli
It is hard for us to whisper Buona Sera
Without the moon above the Mediterranean Sea
In the morning Señorita, we’ll go walking
While the Mountains and the Sun come into set
And by the little jewelry shop we’ll stop and linger
While I will buy wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buona Sera Señorita kiss me good night
Buona Sera Señorita kiss me good night
Buona Sera Señorita Buona Sera
It is time to say goodnight to Napoli
It is hard for us to whisper Buona Sera
Without the moon above the Mediterranean Sea
In the morning Señorita, we’ll go walking
While the Mountains and the Sun come into set
And by the little jewelry shop we’ll stop and linger
While I will buy wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buona Sera Señorita kiss me good night
Buona Sera Señorita kiss me good night
And by the little jewelry shop we’ll stop and linger
While I will buy wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buona Sera Señorita kiss me good night
Buona Sera Señorita kiss me good night
Buona Sera Señorita kiss me good night

Перевод песни

Буона Сера Сеньорита Буона Сера
Пришло время пожелать спокойной ночи Наполи.
Нам трудно шептать "Буона сера"
Без Луны над Средиземным морем.
Утром, Сеньорита, мы пойдем гулять,
Пока горы и Солнце садятся,
И возле маленькой ювелирной лавки мы остановимся и задержимся,
Пока я куплю обручальное кольцо для твоего пальца,
А пока позволь мне сказать, что я люблю тебя.
Буона сера Сеньорита, Поцелуй меня на ночь.
Буона сера Сеньорита, Поцелуй меня на ночь.
Буона Сера Сеньорита Буона Сера
Пришло время пожелать спокойной ночи Наполи.
Нам трудно шептать "Буона сера"
Без Луны над Средиземным морем.
Утром, Сеньорита, мы пойдем гулять,
Пока горы и Солнце садятся,
И возле маленькой ювелирной лавки мы остановимся и задержимся,
Пока я куплю обручальное кольцо для твоего пальца,
А пока позволь мне сказать, что я люблю тебя.
Буона сера Сеньорита, Поцелуй меня на ночь.
Буона сера Сеньорита, Поцелуй меня на ночь,
И в маленьком ювелирном магазине мы остановимся и задержимся,
Пока я куплю обручальное кольцо для твоего пальца,
Тем временем, позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя.
Буона сера Сеньорита, Поцелуй меня на ночь.
Буона сера Сеньорита, Поцелуй меня на ночь.
Буона сера Сеньорита, Поцелуй меня на ночь.