Тексты и переводы песен /

Parce que je t'aime | 2010

C’est parce que ton épaule à mon épaule
Ta bouche à mes cheveux
Et ta main sur mon cou
C’est parce que, dans mes reins
Quand ton souffle me frôle
C’est parce que tes mains
C’est parce que joue à joue
C’est parce qu’au matin
C’est parce qu'à la nuit
Quand tu dis «viens», je viens
Tu souris, je souris
C’est parce qu’ici ou là
Dans un autre pays
Pourvu que tu y sois
C’est toujours mon pays
C’est parce que je t’aime
Que je préfère m’en aller
C’est mieux, bien mieux, de se quitter
Avant que ne meure le temps d’aimer
C’est parce que j’ai peur de voir s’endeuiller
Les minutes, les heures, les secondes passées
C’est parce que je sais qu’il faut un presque rien
Pour défaire une nuit et se perdre au matin
Je ne laisserai pas pencher sur notre lit
Ni l’ombre d’un regret, ni l’ombre d’un ennui
Je ne laisserai pas mourir au fil des jours
Ce qui fut toi et moi, ce qui fut notre amour
Pour qu’il ne soit jamais emporté par le temps
Je l’emporte moi-même. Il restera vivant
Oh laisse-moi, je t’aime
Mais je préfère m’en aller
C’est mieux, tu sais, de se quitter
Avant que ne meure le temps d’aimer
J’en ai vu, comme nous, qui allaient à pas lents
Et portaient leur amour comme on porte un enfant
J’en ai vu, comme nous, qui allaient à pas lents
Et tombaient à genoux, dans le soir finissant
Je les ai retrouvés, furieux et combattant
Comme deux loups blessés. Que sont-ils maintenant?
Ca, je ne veux pas. Je t’aime
Je ne veux pas nous déchirer
C’est mieux, tu sais, de nous quitter
Avant que ne meure le temps d’aimer
C’est mieux, bien mieux, de nous quitter
Avant que ne meure le temps d’aimer…

Перевод песни

Это потому, что твое плечо к моему плечу
Твой рот к моим волосам
И твоя рука на моей шее
Это потому, что в моих чреслах
Когда твое дыхание сбивает меня с ног
Это потому, что твои руки
Это потому, что щека к щеке
Это потому, что утром
Это потому, что ночью
Когда ты говоришь «приходи", я иду
Ты улыбаешься, я улыбаюсь.
Это потому, что здесь или там
В другой стране
Надеюсь, ты там
Это все еще моя страна
Это потому, что я люблю тебя.
Что я лучше уйду
Лучше, гораздо лучше, уйти
Прежде чем умрет время любить
Это потому, что я боюсь заснуть.
Минуты, часы, секунды
Это потому, что я знаю, что это занимает почти ничего
Чтобы отменить ночь и заблудиться утром
Я не позволю склониться над нашей кроватью.
Ни тени сожаления, ни тени досады
Я не позволю умереть в течение нескольких дней
То, что было у нас с тобой, то, что было нашей любовью
Чтобы он никогда не увлекался временем
Я сам его унесу. Он останется жив
О, позволь мне, я люблю тебя
Но я лучше уйду.
Лучше, знаешь ли, уйти
Прежде чем умрет время любить
Я видел таких, как мы, идущих медленными шагами
И носили свою любовь, как вы носили ребенка
Я видел таких, как мы, идущих медленными шагами
И падали на колени, к вечеру кончая
Я нашел их, яростных и воюющих
Как два раненых волка. Что они теперь?
Это я не хочу. Я тебя люблю
Я не хочу разрывать нас на части.
Лучше, знаешь ли, уйти от нас.
Прежде чем умрет время любить
Лучше, гораздо лучше, покинуть нас.
Прежде чем умрет время любить…