Тексты и переводы песен /

Ormhäxan | 2007

I en svart tjärn vid furors rot.
Hon stod tjärad och täckt av sot.
En giftig sugga, en ettrig mara.
Den vackraste skugga ur jordens djup.
Ormarna knyckte och ormarna grep.
Slingrande ur hennes sköte.
Som hornkronor, som spindelns ben.
Som nattens slingor ur jordens djup, hon skrek.
Hon ristade mitt kött, hon drack mitt blod.
En stekande klinga i hjärtats kött.
Jag blivit offrad till henne, denne.
Giftige mask som gör allt dött.
Ett svek oväntat nu fällde mig.
Jag föll sargad och livlös.
Allt var dött utom en gnista blott.
I själen dit uranden livet satt.
Ormarna knyckte och ormarna grep.
Slingrande ur hennes sköte.
Som hornkronor, som spindelns ben.
Som nattens slingor ur jordens djup, hon skrek.
Mitt blod ner i tjärnen rann, den svartare än svart da blev…
Mitt blod ner i tjärnen rann, den svartare än svart da blev…
I en svart tjärn vid furors rot.
Hon stod tjärad och täckt av sot.
En giftig sugga, en ettrig mara.
Den vackraste skugga ur jordens djup.
Ormarna knyckte och ormarna grep.
Slingrande ur hennes sköte.
Som hornkronor, som spindelns ben.
Som nattens slingor ur jordens djup, hon skrek.
Mitt blod ner i tjärnen rann, den svartare än svart da blev…
The Serpent Witch
In a black bog by spruce roots
She stood covered in tar and soot
A poisonous sow, an unrelenting nightmare
The most beatiful shadow from the depths of the earth
The snakes strike and the snakes grip
Slithering from her head
Like a crown of horns, like spider’s legs
Like the night arisen from the depths of the earth she screamed
She etched my flesh, she drank my blood
A searing blade in the heart’s flesh
I was sacrificed to her, this one
Poisonous worm that kills all
A sudden betrayal brought me down
I fell gnarled and lifeless
Everything dead except a small spark
In the soul where the ancient spirit planted life
My blood flowed into the bogs
it turned blacker than black

Перевод песни

В черной смоле у корня сосны.
Она была запятнана и покрыта сажей.
Ядовитая свинья, вспыльчивая, Мара.
Самая красивая тень из глубин Земли.
Змеи сорвались, и змеи схватились.
Извиваясь из ее чрева.
Как Короны Рога, как ноги паука.
Подобно петлям ночи из глубин Земли, она кричала.
Она вырезала мою плоть, она пила мою кровь.
Жарить лезвие во плоти сердца.
Я был принесен в жертву ей, этой.
Ядовитый червь, который делает все мертвым.
Неожиданное предательство свело меня с ума.
Я упал, раненный и безжизненный.
Все было мертво, кроме искры.
В душе, где сидела жизнь Урании.
Змеи сорвались, и змеи схватились.
Извиваясь из ее чрева.
Как Короны Рога, как ноги паука.
Подобно петлям ночи из глубин Земли, она кричала.
Моя кровь в гудроне бежала, темнее, чем черный да стал...
Моя кровь в гудроне бежала, темнее, чем черный, да превратился ...
В черную смолу у корня сосны.
Она была запятнана и покрыта сажей.
Ядовитая свинья, вспыльчивая, Мара.
Самая красивая тень из глубин Земли.
Змеи сорвались, и змеи схватились.
Извиваясь из ее чрева.
Как Короны Рога, как ноги паука.
Подобно петлям ночи из глубин Земли, она кричала.
Моя кровь в гудроне бежала, темнее, чем черный, да стал ...
Змеиной ведьмой
В черном болоте у еловых корней.
Она стояла покрытая смолой и сажала
Ядовитую свинью, неумолимый кошмар,
Самая красивая тень из глубин Земли,
Змеи бьются, и змеи хватаются,
Скользя с ее головы,
Как корона рогов, как ноги паука,
Как ночь, возникшая из глубин Земли, она кричала.
Она запечатлела мою плоть, она выпила мою кровь,
Обжигающее лезвие в плоти сердца.
Я был принесен в жертву ей, этот
Ядовитый червь, который убивает
Меня внезапно, предал меня.
Я пал, скрюченный и безжизненный,
Все мертвое, кроме маленькой искры
В душе, где древний дух насадил жизнь,
Моя кровь потекла в болота,
она стала темнее, чем черная.