Тексты и переводы песен /

Dixie Road | 1993

I would pick and we would sing to the rhythm of that front porch swing
The moonlight holds the spotlight that we shared
I found new notes on that old guitar, she believed I could be a star
She told me that she wanted to be fair
She said, I love you more than to hold you down, boy you’re glory bound
We can’t share a world with different dreams
So I chased mine and she found hers too, but someone else made hers come true
Now I’m a star, but every time I sing
My heart goes drifting down a dusty dixie road
Taking my mind, back in time
L.A. lights burn like hell once you know
You left heaven waitin' down the dixie road
Every night I’m in a different place and I’m searching every stranger’s face
Trying to find the girl that’s just not there
She’s back there in Montegomery and I’m clear across the country
But whenever I’m alone I go back there
My heart goes drifting down a dusty dixie road
Taking my mind, back in time
L.A. lights burn like hell once you know
You left heaven waitin' down the dixie road
My heart goes drifting down a dusty dixie road
Taking my mind, back in time
L.A. lights burn like hell once you know
You left heaven waitin' down the dixie road

Перевод песни

Я бы выбрал, и мы бы пели под ритм этого крыльца, покачиваясь
В лунном свете, держа в центре внимания то, что мы делили.
Я нашел новые ноты на старой гитаре, она верила, что я могу быть звездой.
Она сказала мне, что хочет быть честной.
Она сказала: "Я люблю тебя больше, чем сдерживать тебя, Парень, ты связан славой".
Мы не можем разделить мир с другими мечтами,
Поэтому я погнался за своей, и она тоже нашла свою, но кто-то другой сделал ее реальностью.
Теперь я звезда, но каждый раз я пою.
Мое сердце плывет по пыльной дороге Дикси,
Забирая мой разум назад во времени.
Лос-Анджелес огни горят, как ад, как только ты знаешь,
Что покинул небеса, ожидая по дороге Дикси
Каждую ночь, я в другом месте, и я ищу лицо каждого незнакомца,
Пытаясь найти девушку, которой просто нет.
Она там, в Монтегомери, и я свободен по всей стране,
Но всякий раз, когда я один, я возвращаюсь туда.
Мое сердце плывет по пыльной дороге Дикси,
Забирая мой разум назад во времени.
Лос-Анджелес огни горят, как ад, как только ты знаешь,
Что покинул небеса, ожидая по дороге Дикси,
Мое сердце дрейфует по пыльной дороге Дикси,
Забирая мой разум, назад во времени.
Лос-Анджелес огни горят, как ад, как только ты знаешь,
Что покинул небеса, ожидая по дороге Дикси.