Тексты и переводы песен /

Old Rub Alcohol Blues | 2006

Troubles up and down these roads
And trials all the way around
Never knew what trouble was
'Til my darling threw me down
With nothing but old ragged clothes
My heartstrings broken to shreds
Blues were creeping over my body
Queer notions flying through my head
If ever I meet that girl again
Her troubles will all be o’er
I’ll steal her out away from home
We will sail for some foreign shore
When my worldly trials are over
And my last goodbye I’ve said
Bury me near my darling’s doorstep
Where the roses bloom and fade
My pockets are all empty
Like they’ve often been before
If ever I reach my home again
I’ll walk these ties no more
The easiest thing I ever done
Was lovin' and drinking wine
The hardest thing I ever done
Was working out a judge’s fine
The cheapest thing I ever done
Was sleeping out amongst the pines
The hardest thing I ever tried
Was keeping pork chops off of my mind
I’ve never worked for pleasure
Peace on Earth I cannot find
The only thing I surely own
Is a worried and troubled mind
If wine and women don’t kill me
There’s one more plan to find:
Soak up the old rub alcohol
Get these troubles all off of my mind
When my worldly trials are over
And my last goodbye I’ve said
Bury me near my darling’s doorstep
Where the roses bloom and fade

Перевод песни

Проблемы вверх и вниз по этим дорогам
И испытаниям повсюду.
Никогда не знал, в чем была проблема,
пока моя дорогая не бросила меня ни
С чем, кроме старой оборванной одежды,
Мои сердечные связки разбиты в клочья.
Блюз ползал по моему телу,
Странные понятия летали в моей голове.
Если когда-нибудь я снова встречу эту девушку,
Ее беды будут о'Эр,
Я украду ее из дома.
Мы поплывем на чужой берег,
Когда мои мирские испытания закончатся,
И мое последнее прощание, я сказал:
"Похорони меня у порога моей любимой,
Где расцветают и исчезают розы".
Мои карманы пусты,
Как и раньше.
Если когда-нибудь я снова доберусь до своего дома.
Я больше не буду ходить по этим узам.
Самое простое, что я когда-либо делал,
- это любил и пил вино,
Самое сложное, что я когда-либо делал,
- это работал в порядке судьи,
Самое дешевое, что я когда-либо делал,
- это спал среди сосен,
Самое трудное, что я когда-либо пытался,
- это не думать о свинине.
Я никогда не работал ради удовольствия.
Мир на Земле, я не могу найти
Единственное, что у меня есть,
- это тревожный и беспокойный разум.
Если вино и женщины не убьют меня,
Есть еще один план:
Впитай старый спирт.
Избавь меня от этих проблем,
Когда мои мирские испытания закончатся,
И мое последнее прощание, я сказал:
"Похорони меня у порога моей любимой,
Где расцветают и тускнеют розы".