Тексты и переводы песен /

Malak | 2009

مالك
مش خلاص حبيت ناس بقيت معاهم
ليه بتسأل ليه ليه عني من وراهم
مش خلاص حبيت ناس بقيت معاهم
ليه بتسال ليه ليه عني من وراهم
مش خلاص نسيت ناري
الله، طب إنت مالك
لسه ولا إيه شاري ولا إيه جرالك
مش خلاص نسيت ناري
الله، طب إنت مالك
لسه ولا إيه شاري ولا إيه جرالك
حاسب
لا اللي بيحبوك يعرفوا الحقيقة
يعرفوا إن أنا لسه في بالك كل كام دقيقة
لا اللي بيحبوك يعرفوا الحقيقة
يعرفوا إن أنا لسه في بالك كل كام دقيقة
مش خلاص نسيت ناري
الله، طب إنت مالك
لسه ولا إيه شاري ولا إيه جرالك
مش خلاص نسيت ناري
الله، طب إنت مالك
لسه ولا إيه شاري ولا إيه جرالك
مهما روحت وجيت مبتنساش هوايا
ما إنت شاغل روحك بيا وبتدور ورايا
مهما روحت وجيت مبتنساش هوايا
ما إنت شاغل روحك بيا وبتدور ورايا
مش خلاص نسيت ناري
الله، طب إنت مالك
لسه ولا إيه شاري ولا إيه جرالك
مش خلاص نسيت ناري
الله، طب إنت مالك
لسه ولا إيه شاري ولا إيه جرالك

Перевод песни

Твои деньги.
Я никогда не любил людей, с которыми остался.
Зачем ему спрашивать, почему я за ними?
Я никогда не любил людей, с которыми остался.
Зачем ему спрашивать, почему я за ними?
Я забыл свой огонь.
Боже, ты хозяин.
Ни одного покупателя, ни твоего поколения.
Я забыл свой огонь.
Боже, ты хозяин.
Ни одного покупателя, ни твоего поколения.
Компьютер.
Нет, те, кто любит тебя, знают правду.
Они знают, что я все еще в твоих мыслях каждую минуту.
Нет, те, кто любит тебя, знают правду.
Они знают, что я все еще в твоих мыслях каждую минуту.
Я забыл свой огонь.
Боже, ты хозяин.
Ни одного покупателя, ни твоего поколения.
Я забыл свой огонь.
Боже, ты хозяин.
Ни одного покупателя, ни твоего поколения.
Не важно, как далеко я зайду, я не могу быть хобби.
Пока ты беспокоишься о своей душе, Би, и ты позади меня.
Не важно, как далеко я зайду, я не могу быть хобби.
Пока ты беспокоишься о своей душе, Би, и ты позади меня.
Я забыл свой огонь.
Боже, ты хозяин.
Ни одного покупателя, ни твоего поколения.
Я забыл свой огонь.
Боже, ты хозяин.
Ни одного покупателя, ни твоего поколения.