Тексты и переводы песен /

Don't Think | 2009

It doesn’t live it doesn’t live
This love doesn’t live with you
What does it give what does it give
This love doesn’t do any good
How could i know how could i know
Your love is just too cold
And i feel yes i feel
It doesn’t give me any hope
And i know and i know and i know and i know
I’m gonna miss you somehow sometime
But i know but i know but i know but i know
You’re gonna dissappoint me again
Don’t think you get me back
I said don’t think you get me back
Don’t think you get me back
I said don’t think you get me back
It doesn’t live it doesn’t live
This love doesn’t live with you
I was wrong i was so wrong
You don’t know me as i thought
What can i do what can i do?
Cause there’s no longer love left for you
You missed your chance just leave me alone
I dont want your love anymore
And i know and i know and i know and i know
I’m gonna miss you somehow sometime
But i know but i know but i know but i know
You’re gonna dissappoint me again
Don’t think you get me back
I said don’t think you get me back
Don’t think you get me back
I said don’t think you get me back
Ask yok yalan
Hemde senaa yok
Bitsin tamam
Oynanan tiyatro
Geçsin zaman
Sonu fiyasko
Sonsuz sanan
Ve inlere son
Adana bestele di im tüm melodilerimi geri ver öyle git
Geri gelebilme ihtimalini sevemedim çok basit
Sende a klar on taksit de bizde sevgi tek silim
Format attm anlarma brakmadm tek kesit
Ruhumaa kardan ak verip boy verip
Yalan duydum yalana doydum kalan bo verip
Sorular hep basitti aka dair cevaplarsa komplike
Alglarmda sakl yardm
Duygularsa tek hece
You’re gonna dissappoint me again so
Don’t think you get me back
I said don’t think you get me back
Don’t think you get me back
I said don’t think you get me back

Перевод песни

Он не живет, он не живет.
Эта любовь не живет с тобой.
Что это дает, что это дает?
Эта любовь не приносит никакой пользы.
Как я мог знать, как я мог знать,
Что твоя любовь слишком холодна,
И я чувствую, да, я чувствую ...
Это не дает мне никакой надежды,
И я знаю, и я знаю, и я знаю,
И я знаю, что когда-нибудь буду скучать по тебе,
Но я знаю, но я знаю, но я знаю, но я знаю,
Что ты снова меня разочаруешь.
Не думай, что вернешь меня.
Я сказал: "Не думай, что ты вернешь меня".
Не думай, что вернешь меня.
Я сказал: "Не думай, что ты вернешь меня".
Он не живет, он не живет.
Эта любовь не живет с тобой.
Я был неправ, я был так неправ.
Ты не знаешь меня так, как я думал.
Что я могу сделать, что я могу сделать?
Потому что для тебя больше не осталось любви.
Ты упустил свой шанс, просто оставь меня в покое.
Я больше не хочу твоей любви.
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, и я знаю,
Я буду скучать по тебе иногда,
Но я знаю, но я знаю, но я знаю, но я знаю,
Что ты снова меня разочаруешь.
Не думай, что вернешь меня.
Я сказал: "Не думай, что ты вернешь меня".
Не думай, что вернешь меня.
Я сказал: "Не думай, что ты вернешь меня".
Спроси у йок Ялан Хемде сенаа йок Бицин Тамам Ойнанан тиятро Гечин Заман Сону фияско Сонсуз Санан ве инлере сын Адана бестеле Ди им Тум мелодилерими Джери Вер Эйл Джери джелебильме ихтималини севемедим Чок басит Сенде Клар на таксит де бизде севги ТЭК силим в формате аттма анларма бракмадм ТЭК кесит ру verip yalan duydum yalana doydum kalan Bo Verip Sorular Hep basitti aka dair cevaplarsa Komplike alglarmda sakl Yardm duygularsa tek hece, ты снова разорвешь меня, так что ...
Не думай, что вернешь меня.
Я сказал: "Не думай, что ты вернешь меня".
Не думай, что вернешь меня.
Я сказал: "Не думай, что ты вернешь меня".