Тексты и переводы песен /

Ateş Ve Suyun Aşkı | 2009

Ateş bir gün suyu görmüş yüce dağların ardında
Sevdalanmış onun deli dalgalarında
Hırçın hırçın kayalara vuruşuna
Yüreğindeki duruluğa
Demiş ki suya; Gel sevdalım ol
Hayatıma anlam veren mucizem ol
Su dayanamamış ateşin gözlerindeki sıcaklığa
Al demiş; Yüreğim sana armağan
Sarılmış ateşle su birbirlerine sıkıca
Kopmamacasına, kopamacasına
Ateşin yüreğini sadece su
Suyun yüreğini ateş alır olmuş

Перевод песни

Огонь за высокими горами, которые однажды увидели воду
В ее безумных волнах любви
Злой злой удар по скалам
За тишину в твоем сердце
Он сказал: "Иди в воду, будь любовью".
Будь моим чудом, которое дает смысл моей жизни
Температура в глазах огня, которая не выдержала воды
Он сказал: "Возьми мое сердце-подарок для тебя".
Вода с огнем, завернутым друг в друга плотно
Оторваться, оторваться
Только вода в сердце огня
Вода захватывает сердце огнем