Тексты и переводы песен /

Ne Ağlarsın | 1994

Ne ağlarsın, benim zülfü siyahım?
Ne ağlarsın, benim zülfü siyahım?
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Göklere erişti feryadım ahım
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Göklere erişti feryadım ahım
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Bir gülün çevresi dikendir, hardır
Bülbül gül elinden ah ile zardır
Ne de olsa kışın sonu bahardır
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Ne de olsa kışın sonu bahardır
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Daimi’yem, her can ermez bu sırra
Eyüp sabır ile gitti Mısır'a
Koyun oldum ağladım ardısıra
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Koyun oldum ağladım ardısıra
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama
Bu da gelir, bu da geçer, ağlama

Перевод песни

Что ты плачешь, мой зульф черный?
Что ты плачешь, мой зульф черный?
Это приходит, это проходит, не плачь
В небе крик он ага, я, я
Это приходит, это проходит, не плачь
Это приходит, это проходит, не плачь
В небе крик он ага, я, я
Это приходит, это проходит, не плачь
Это приходит, это проходит, не плачь
Окружность розы шиповатая, жесткая
Соловей-Это кости с розой из рук ах
В конце концов, конец зимы-весна
Это приходит, это проходит, не плачь
Это приходит, это проходит, не плачь
В конце концов, конец зимы-весна
Это приходит, это проходит, не плачь
Это приходит, это проходит, не плачь
Дайми, не все умрут в этой тайне
Иов с терпением отправился в Египет
Я был овцей, я плакал последовательно
Это приходит, это проходит, не плачь
Это приходит, это проходит, не плачь
Я был овцей, я плакал последовательно
Это приходит, это проходит, не плачь
Это приходит, это проходит, не плачь