Тексты и переводы песен /

Dungeons and dragons | 2009

She told me that Wittgenstein totally changed her life
And thou I didn’t have a clue, I said I felt the same way too
She sold me on sages, what can you do? I just played along
See I was the guy from that interview and in all those songs
It sucks that I like her, 'cause if she knew
She wouldn’t even look at me if I told her the truth
I still play dungeons and dragons baby
I can’t stop thinking about star wars baby
Now if you want to be with me, gonna have to get used to
That I don’t say goodbye, I say may the force be with you
We pass by on our Sunday walk; the museum of modern art
I mention Peggy Gugenheim she was quite impressed and smiled
We run into a friend who plays in a band that she adores
We talked for a while and she took my hand and i felt so small
A fraud and a failure a fake and a fool
And soon I’ll have to call it off, while she still thinks I’m cool
I still play dungeons and dragons baby
And I can’t stop thinking about star wars baby
Now if you want to be with me, gonna have to get used to
That I don’t say goodbye I say may the force be with you
I like board games and frieze magazine
I love the festivals but god I have my peace be with me
I read comic books and the believer
And I know every word that Woody Allan ever read
I text her that we need to talk then i turned my cellphone off
I wait a couple days or so then I say I need some time alone
I tell her it’s best if she stops by to pick up her things
As she walks thru the door i’m gonna run into her arms
Explain everything
But her eyes go right thru me she calls me a fool
She grabs her things and says may the force be with you
I still play dungeons and dragons baby
I still play dungeons and dragons baby
I still play dungeons and dragons baby
I still play dungeons and dragons baby
I still play dungeons and dragons baby

Перевод песни

Она сказала мне, что Витгенштайн полностью изменил ее жизнь,
И ты, я понятия не имел, я сказал, что тоже чувствую то же самое.
Она продала меня мудрецам, что ты можешь сделать?
Видишь ли, я был парнем из того интервью и во всех этих песнях.
Это отстой, что она мне нравится, потому что если бы она знала ...
Она даже не посмотрела бы на меня, если бы я сказал ей правду,
Я все еще играю в подземелья и драконов, детка.
Я не могу перестать думать о Звездных войнах, детка.
Теперь, если ты хочешь быть со мной, тебе придется привыкнуть к
Тому, что я не прощаюсь, я говорю, Пусть сила будет с тобой.
Мы проходим мимо на нашей воскресной прогулке, в Музее современного искусства.
Я упоминаю Пегги Гугенхейм, она была очень впечатлена и улыбнулась,
Мы столкнулись с другом, который играет в группе, которую она обожает.
Мы говорили какое-то время, и она взяла меня за руку, и я чувствовал себя таким маленьким,
Мошенником и неудачником, фальшивкой и дураком,
И скоро мне придется прекратить это, пока она все еще думает, что я крут,
Я все еще играю в подземелья и драконов, детка,
И я не могу перестать думать о Звездных войнах, детка
Теперь, если ты хочешь быть со мной, тебе придется привыкнуть к
Тому, что я не прощаюсь, я говорю: "Пусть сила будет с тобой".
Мне нравятся настольные игры и журнал Фриз.
Я люблю празднества, но, боже, мой мир со мной.
Я читаю комиксы и верю,
И я знаю каждое слово, которое читал Вуди Алан.
Я пишу ей, что нам нужно поговорить, а потом выключаю телефон.
Я жду пару дней или около того, а потом говорю, что мне нужно побыть одному.
Я говорю ей, что будет лучше, если она зайдет, чтобы забрать свои вещи,
Когда она войдет в дверь, я буду бежать в ее объятия,
Объясни все,
Но ее глаза пронзают меня, она называет меня дураком.
Она хватает свои вещи и говорит, Пусть сила будет с тобой,
Я все еще играю в подземелья и драконов, детка,
Я все еще играю в подземелья и драконов, детка,
Я все еще играю в подземелья и драконов, детка

, я все еще играю в подземелья и драконов, детка.