Тексты и переводы песен /

Who's Johnny | 1986

There he goes, he drives me crazy
When he says…(Hee-eere's Johnny!)
That’s his job, it’s so amazing
All he says is…(Hee-eere's Johnny!)
I never miss a moment when he’s on the tube
His being there has made my life worth living
The chills run down my spine
Each time he says that line
«Here's Johnny!» He says, and laughs in his special way
«…Johnny!» he says, you know I love him
«Here's Johnny!» he says, and «second fiddle» is his game
Ed McMahon’s his name… all right
Dressed so fine, he’s such a cool dude
Hear him say…(Hee-eere's Johnny!)
Watch him selling beer and dog food
Hear him say…(Hee-eere's Johnny!)
I got a letter from him just the other day
He said, «You may already be a winner!»
A trouper to the end
A Clydesdale’s best friend
«Here's Johnny!» he says, and laughs in his special way
«…Johnny!» he says, you know I love him
«Here's Johnny!» he says, and that’s the way he gets his pay
What a living
Oh…(Here's Johnny! Here’s Johnny!) Wo-o-o, no
(Here's Johnny! Here’s Johnny!) No no no no no no, I don’t believe it
(Here's Johnny!) he says, and everytime it’s just the same
Ed McMahon’s his name
A very special guy… all right
He’s on every night
Can’t change the channel
When he’s sitting on the panel
(Hee-eere's Johnny!)
There he goes, he gives me goose bumps
When he says…(Hey-O-Hey-Hey-O!)
«Here's Johnny!» he says, and laughs in his special way
«…Johnny!» he says, you know I love him
«Here's Johnny!» he says, that seems to be his claim to fame
Ed McMahon’s his name

Перевод песни

Вот и он, Он сводит меня с ума,
Когда говорит ... (Хи-Иер-Джонни!)
Это его работа, это так удивительно,
Все, что он говорит, Это ... (Хи-Иер-Джонни!)
Я никогда не упускаю момента, когда он в трубке,
Его присутствие сделало мою жизнь достойной жизни.
Мурашки бегут по моей спине.
Каждый раз, когда он говорит эту строчку.
» Вот Джонни! " - говорит он и смеется по-особенному.
» ... Джонни! " - говорит он, ты знаешь, я люблю его.
» Вот Джонни! "- говорит он, и "вторая скрипка" - его игра.
Его зовут Эд Макмэхон ...
Он так хорошо одет, он такой классный парень.
Услышь, как он говорит ... (Хи-Иер-Джонни!)
Смотри, Как он продает пиво и корм для собак.
Услышь, как он говорит ... (Хи-Иер-Джонни!)
На днях я получил от него письмо.
Он сказал:» Ты уже можешь стать победителем! "
Труппой до конца.
Лучший друг Клайдсдейла:
» вот Джонни! " - говорит он и смеется по-особенному.
» ... Джонни! " - говорит он, ты знаешь, я люблю его.
» Вот Джонни! " - говорит он, и вот так он получает свою зарплату.
Что за жизнь,
О ... (вот Джонни! вот Джонни!) во-О-О, нет!
(Вот Джонни! вот Джонни!) Нет, Нет, Нет, нет, нет, нет, я не верю в это (
вот Джонни!), он говорит, и каждый раз это одно и то же.
Эд Макмахон-его имя,
Очень особенный парень ... хорошо.
Он каждую ночь
Не может переключить канал,
Когда сидит на панели.
(Хи-Иер-Джонни!)
Вот он идет, он дает мне мурашки по коже.
Когда он говорит...(Хей-о-Хей-Хей-о!) "
вот Джонни!", он говорит и смеется по-особенному.
» ... Джонни! " - говорит он, ты знаешь, я люблю его.
» Вот Джонни! " - говорит он, кажется, он претендует на славу.
Его зовут Эд Макмахон.