Тексты и переводы песен /

The Carioca | 1965

Say, have you seen a Carioca?
It’s not a foxtrot or a polka
It has a little bit of new rhythm, a blue rhythm that sighs
It has a meter that is tricky
A bit of wicked wacky-wicky
But when you dance it with a new love, there’s a true love in her eye
You dream of a new Carioca
Its theme is a kiss and a sigh
You dream of a new Carioca
When music and lights are gone we say goodbye
Two heads together, they say are better than one
Two heads together, that’s how the dance is begun
Two arms around you and lips, that’s why I’m yours and you are mine
And you are mine
Now that you’ve done the Carioca
You’ll never care to do the Polka
And then you’ll realize the blue hula and bamboola are through
Tomorrow morning you’ll discover
You’re just a Carioca lover
And when you dance it with each new love, there’ll be true love just for you
Now you’ll dream of a new Carioca
Its theme is a kiss and a sigh
You’ll dream of a new Carioca
When music and lights are gone and we’re saying goodbye
Goodbye

Перевод песни

Скажи, ты видел Кариока?
Это не фокстрот или полька,
Это немного новый ритм, синий ритм, который вздыхает.
У него есть счетчик, который хитрый,
Немного злой, безумный,
Но когда ты танцуешь с новой любовью, в ее глазах настоящая любовь.
Ты мечтаешь о новой Кариоке,
Ее тема-поцелуй и вздох.
Ты мечтаешь о новой Кариоке,
Когда музыка и огни ушли, мы прощаемся.
Две головы вместе, говорят, лучше, чем одна.
Две головы вместе, вот как начинается танец,
Две руки вокруг тебя и губы, вот почему я твоя, а ты моя,
И ты моя.
Теперь, когда ты сделала Кариока,
Ты никогда не позаботишься о Польке,
И тогда ты поймешь, что синие хула и Бамбула прошли.
Завтра утром ты поймешь,
Что ты просто любительница Кариоки.
И когда ты танцуешь с каждой новой любовью, настоящая любовь будет только для тебя.
Теперь ты будешь мечтать о новой Кариоке,
Ее тема-поцелуй и вздох,
Ты будешь мечтать о новой Кариоке,
Когда музыка и огни уйдут, и мы попрощаемся.
Прощай!