Тексты и переводы песен /

Saturne | 1996

Il est morne, il est taciturne
Il préside aux choses du temps
Il porte un joli nom, Saturne
Mais c’est un Dieu fort inquiétant
Il porte un joli nom, Saturne
Mais c’est un Dieu fort inquiétant
En allant son chemin, morose
Pour se désennuyer un peu
Il joue à bousculer les roses
Le temps tue le temps comme il peut
Il joue à bousculer les roses
Le temps tue le temps comme il peut
Cette saison, c’est toi, ma belle
Qui a fait les frais de son jeu
Toi qui a payé la gabelle
Un grain de sel dans tes cheveux
Toi qui a payé la gabelle
Un grain de sel dans tes cheveux
C’est pas vilain, les fleurs d’automne
Et tous les poètes l’ont dit
Je te regarde et je te donne
Mon billet qu’ils n’ont pas menti
Je te regarde et je te donne
Mon billet qu’ils n’ont pas menti
Viens encore, viens ma favorite
Descendons ensemble au jardin
Viens effeuiller la marguerite
De l'été de la Saint-Martin
Viens effeuiller la marguerite
De l'été de la Saint-Martin
Je sais par cœur toutes tes grâces
Et pour me les faire oublier
Il faudra que Saturne en fasse
Des tours d’horloge, de sablier
Et la petite pisseuse d’en face
Peut bien aller se rhabiller…

Перевод песни

Он угрюм, он молчалив
Он председательствует над вещами времени
Он носит красивое имя, Сатурн
Но это очень тревожный Бог
Он носит красивое имя, Сатурн
Но это очень тревожный Бог
Идя своей дорогой, угрюмо
Чтобы немного отвлечься
Он играет в трепку роз
Время убивает время, как оно может
Он играет в трепку роз
Время убивает время, как оно может
В этом сезоне ты, моя красавица.
Кто сделал плату за свою игру
Ты, который заплатил габеллу.
Песчинка в твоих волосах
Ты, который заплатил габеллу.
Песчинка в твоих волосах
Это не капризно, осенние цветы
И все поэты так говорили
Я смотрю на тебя и отдаю
Мой билет, что они не лгали
Я смотрю на тебя и отдаю
Мой билет, что они не лгали
Приходи еще, приходи, моя любимая.
Давайте спустимся вместе в сад
Приди и пощупай ромашку.
Из лета Святого Мартина
Приди и пощупай ромашку.
Из лета Святого Мартина
Я знаю наизусть все твои милости.
И чтобы заставить меня забыть о них
Надо будет Сатурну
Башенные часы, Песочные часы
И маленькая писунья напротив.
Может пойти и одеться…