Тексты и переводы песен /

Steppin' Away | 2008

So now I’m steppin' away
Like a window I can see right through ya
We all make our share of mistakes
All I ever wanted was the truth
So now I’m steppin' away
I can only give so many chances to ya
We all make our share of mistakes
All I ever wanted was the truth
I payed my debts, I payed our way up out the 409
I thought you crashed your whip and through the windshield, maybe died
You had me stressin' on you, worried 'bout you all the time
You don’t realize it’s hard to tell between the truth and lies
So now I know exactly how you get down
So now I’ma go 'cause I don’t need this ish now
I’m on the phone, I’m talkin' to this chick now
She gonna pick me up at your house
They say the truth hurts but lies hurt more in the long run
Thinking that you’re fooling somebody, baby, you are one
The moment you been gone but I gotta forget you
I’m just trying to feel something real
So now I’m steppin' away
Like a window I can see right through ya
We all make our share of mistakes
All I ever wanted was the truth
So now I’m steppin' away
I can only give so many chances to ya
We all make our share of mistakes
All I ever wanted was the truth
Remember when you told me we was gon' get by
We had it on lock, you looked me in the eye
6 months later I’m wondering why I’m still listening to lies
I hadn’t the faintest idea but I sat right there
Gave you the benefit of the doubt, to hear what you saying
'Cause we all human beings but it seems you still schemin'
Just lyin' in life, livin' a lie that you believing
You was tweakin' but you had me convinced
And now I’m convinced you need counseling and maybe some medicine
I need to step, cut ties, I know how you get
You living a double life I can’t be involved with
Never no more, what I look like fallin' for that again
Worried sick of about ya till I’m sick of being 'round yo ass
I just hope you get it together
'Cause right now this is the hardest thing
For me ever
So now I’m steppin' away
Like a window I can see right through ya
We all make our share of mistakes
All I ever wanted was the truth
So now I’m steppin' away
I can only give so many chances to ya
We all make our share of mistakes
All I ever wanted was the truth
Don’t follow me this time
Singing the same little sad song
I’m shutting it down, so that don’t happen again
Too many tries, gotta move on
And if we meet down the line
Singing the same little sad song
We gotta get by so I’m walking away till then
I’m saying good bye, gotta get by
So now I’m steppin' away
Like a window I can see right through ya
We all make our share of mistakes
All I ever wanted was the truth
So now I’m steppin' away
I can only give so many chances to ya
We all make our share of mistakes
All I ever wanted was the truth
(All I really wanted, that’s all I need)
All I ever wanted was the truth
(That's all I ever wanted)
All I ever wanted was the truth
(That's all I ever wanted)
All I ever wanted was the truth
(All I ever wanted)
All I ever wanted was the truth
All I really wanted, that’s all I really wanted

Перевод песни

Так что теперь я ухожу прочь,
Как окно, я вижу тебя насквозь,
Мы все совершаем свои ошибки,
Все, чего я когда-либо хотел, - это правда,
Так что теперь я ухожу прочь.
Я могу дать тебе столько шансов.
Мы все совершаем свои ошибки,
Все, чего я когда-либо хотел, - это правда.
Я заплатил свои долги, я заплатил наш выход из 409-го.
Я думал, ты разбил свой хлыст и, может быть, умер через лобовое стекло.
Ты заставляешь меня напрягаться из-за тебя, беспокоясь о тебе все время,
Ты не понимаешь, что трудно отличить правду от лжи.
Теперь я точно знаю, как ты опускаешься.
Так что теперь я уйду, потому что мне не нужно это сейчас.
Я разговариваю по телефону, я разговариваю с этой цыпочкой,
Она заберет меня к тебе домой.
Говорят, правда ранит, но ложь ранит сильнее в конечном итоге,
Думая, что ты кого-то обманываешь, детка, ты одна
Из тех мгновений, когда ты ушла, но я должен забыть тебя,
Я просто пытаюсь почувствовать что-то настоящее.
Так что теперь я ухожу прочь,
Как окно, я вижу тебя насквозь,
Мы все совершаем свои ошибки,
Все, чего я когда-либо хотел, - это правда,
Так что теперь я ухожу прочь.
Я могу дать тебе столько шансов.
Мы все совершаем свои ошибки,
Все, чего я когда-либо хотел, - это правда.
Помнишь, как ты сказал мне, что мы будем жить дальше?
У нас все было под замком, ты смотрела мне в глаза.
6 месяцев спустя мне интересно, почему я все еще слушаю ложь?
У меня не было ни малейшего понятия, но я сидел прямо там.
Я дал тебе повод сомневаться, чтобы услышать, что ты говоришь, потому что мы все люди, но, кажется, ты все еще строишь планы, просто лжешь, живешь во лжи, что ты веришь, что ты изменяешь, но ты убедил меня, и теперь я уверен, что тебе нужна консультация и, может быть, какое-то лекарство, мне нужно сделать шаг, разорвать связи, я знаю, как ты живешь двойной жизнью, с которой я не могу быть связан.
Никогда больше не будет того, как я выгляжу, снова влюбляясь в это.
Я устал беспокоиться о тебе, пока мне не надоело быть рядом с тобой.
Я просто надеюсь, что ты справишься,
потому что сейчас для меня это самое сложное.
Так что теперь я ухожу прочь,
Как окно, я вижу тебя насквозь,
Мы все совершаем свои ошибки,
Все, чего я когда-либо хотел, - это правда,
Так что теперь я ухожу прочь.
Я могу дать тебе столько шансов.
Мы все совершаем свои ошибки,
Все, чего я когда-либо хотел, - это правда.
Не следуй за мной в этот раз,
Напевая ту же грустную песенку,
Я закрываю ее, чтобы это больше не повторилось.
Слишком много попыток, нужно двигаться дальше.
И если мы встретимся,
То споем одну и ту же грустную песенку.
Мы должны пройти мимо, так что я ухожу до тех пор,
Я говорю "прощай", должен пройти.
Так что теперь я ухожу прочь,
Как окно, я вижу тебя насквозь,
Мы все совершаем свои ошибки,
Все, чего я когда-либо хотел, - это правда,
Так что теперь я ухожу прочь.
Я могу дать тебе столько шансов.
Мы все делаем свою долю ошибок,
Все, чего я когда-либо хотел, - это правда (
все, чего я действительно хотел, это все, что мне нужно)
, все, чего я когда-либо хотел, - это правда.
(Это все, чего я когда-либо хотел)
Все, чего я когда-либо хотел, - это правда.
(Это все, чего я когда-либо хотел)
Все, чего я когда-либо хотел, было правдой (
все, чего я когда-либо хотел)
Все, чего я когда-либо хотел, было правдой.
Все, чего я действительно хотел, это все, чего я действительно хотел.