Тексты и переводы песен /

Doin' My Job | 2006

Yeah, hah
Aceyalone, 2K6
Yeah, one time for your mind
Two times for the rest of your life
Yeah, uh, get some, get some
Let’s get busy, yeah
I’m in the crib with the radio cranked up
Loud as the world but nobody else can hear it
I spit lyrics over beats with the break-up
Listen to the hook while they’re screaming out wake up
You gotta move through the world like you own it
I’d never known it to be such a thing of the past
Love life, let it love you back
I think fast, that’s why I think I’m out of your class, c’mon
Tennis shoe pimps, part time players
Preachers on a soapbox lead us in a prayer
I know you wouldn’t lie in my face, you wouldn’t dare
No it ain’t fair, three of a kind can be the pair, yeah
But I’m a jack of all trades, gotta back 'em off
Lead 'em if they wanna come but it ain’t no slackin' off
Like to lay low 'til it starts crackin' off
Give 'em more than enough time to get they mackin' off
Yes God, I’m doin' my job
I got a squad of soldiers who are ready to mob
We find one foreign tongue, we rip you apart
The ancient art of healing baby, give me your heart
Yes God, I’m doin' my job
I got a squad of soldiers who are ready to mob
We find one foreign tongue, we rip you apart
The ancient art of healing baby, give me your heart
Oh yeah, papa’s got a brand new bag
And old drag of coach swag, zig or zag, yeah
What a dilemma tryna be a swimmer
Crossin' a river without a boat, tryna deliver these notes
I’m just a messenger, don’t dig with the message
You better get it where I got it, show you right where I left it, and if
You think we ain’t on the brink of somethin' new, I’ll give you somethin' to do,
now don’t blink
When all my hokies call me, no one should be able to hold me
They sew me out and try to control me, they frontin', they phony
And in one split second it’s a glimmer of light
'Member the masters, power of people unite
I ain’t never been on a level without any honor
I ain’t interested in givin' up so don’t even bother
While others tend to drown, you can wade in the water
You gotta try harder and know exactly what you a part of, c’mon
Yes God, I’m doin' my job
I got a squad of soldiers who are ready to mob
We find one foreign tongue, we rip you apart
The ancient art of healing baby, give me your heart
Yes God, I’m doin' my job
I got a squad of soldiers who are ready to mob
We find one foreign tongue, we rip you apart
The ancient art of healing baby, give me your heart
All year, all year, it’s here, here
I know some of y’all better just steer clear
Got a hundred tons of funk when I dunk, I ain’t drunk
And I’m runnin' over roadkill, dogs and deers
Yeah don’t stop, don’t pause, switchin' gears
I veer left, fear death, not eyes and ears
I ain’t got a problem runnin' right into your barricade
Breakin' down the wall in my life, I ain’t afraid
Can’t get enough but I take what I need to marinate
And be with the goddess of singing, a beautiful serenade
The rope cutter, hope dealer, gorilla
But I will sputter, I’m from the gutter, the long strutter
This is the era of the perfect era
Yeah, get some
Aceyalone, Project Blow
Yes God, I’m doin' my job
I got a squad of soldiers who are ready to mob
We find one foreign tongue, we rip you apart
The ancient art of healing baby, give me your heart
Yes God, I’m doin' my job
I got a squad of soldiers who are ready to mob
We find one foreign tongue, we rip you apart
The ancient art of healing baby, give me your heart

Перевод песни

Да, ха!
Aceyalone, 2K6
Да, один раз для твоего разума.
Два раза за всю оставшуюся жизнь.
Да, ух, возьми немного, возьми немного.
Давай займемся делом, да!
Я в хате с радио,
Включенным громко, как весь мир, но никто не слышит этого.
Я плюю лирикой на ритмы с разрывом,
Слушаю Хук, пока они кричат, просыпаюсь,
Ты должен двигаться по миру, как будто он твой.
Я никогда не знал, что это такое прошлое.
Люби жизнь, позволь ей любить тебя.
Я думаю быстро, вот почему я думаю, что я из твоего класса, давай,
Сутенеры теннисной обуви, игроки на полставки.
Проповедники на мыльнице ведут нас в молитве, я знаю, ты бы не солгал мне в лицо, Ты бы не посмел, нет, это нечестно, три вида могут быть парой, да, но я мастер на все руки, я должен отступить от них, привести их, если они хотят прийти, но это не так, как расслабляться, пока не начнет трескаться.
Дай им больше, чем достаточно времени, чтобы они ушли.
Да, боже, я делаю свою работу.
У меня есть отряд солдат, которые готовы к мафии,
Мы находим один иностранный язык, мы разрываем тебя на части.
Древнее искусство исцеления, детка, отдай мне свое сердце.
Да, боже, я делаю свою работу.
У меня есть отряд солдат, которые готовы к мафии,
Мы находим один иностранный язык, мы разрываем тебя на части.
Древнее искусство исцеления, детка, отдай мне свое сердце.
О, да, у папы есть новая сумка
И старый коуч свэг, Зиг или заг, да.
Что за дилемма, пытаюсь быть пловцом, пересекающим реку без лодки, пытаюсь донести эти записки, я просто посланник, не копайся с посланием, тебе лучше взять его, где я его, показать тебе, где я его оставил, и если ты думаешь, что мы не на грани чего-то нового, я дам тебе что-то сделать, теперь не моргай.
Когда все мои Хоки зовут меня, никто не должен быть в состоянии удержать меня,
Они шьют меня и пытаются контролировать меня, они обманывают, они фальшивые.
И в мгновение ока это проблеск света.
"Член, повелители, Сила людей объединяются.
Я никогда не был на уровне без чести,
Я не заинтересован в том, чтобы сдаваться, так что даже не беспокойся,
Пока другие, как правило, тонут, ты можешь пробираться в воду,
Ты должен стараться и точно знать, что ты часть, да,
Боже, я делаю свою работу.
У меня есть отряд солдат, которые готовы к мафии,
Мы находим один иностранный язык, мы разрываем тебя на части.
Древнее искусство исцеления, детка, отдай мне свое сердце.
Да, боже, я делаю свою работу.
У меня есть отряд солдат, которые готовы к мафии,
Мы находим один иностранный язык, мы разрываем тебя на части.
Древнее искусство исцеления, детка, отдай мне свое сердце
Весь год, весь год, оно здесь, здесь.
Я знаю, что некоторые из вас лучше просто держаться подальше,
У меня сто тонн фанка, когда я замочу, я не пьян,
И я бегу по дороге, собаки и олени,
Да, не останавливайся, не останавливайся, переключай передачи.
Я повернул налево, боюсь смерти, а не глаз и ушей.
У меня нет проблем, я бегу прямо к твоей баррикаде,
Ломаю стену в своей жизни, я не боюсь,
Что не могу насытиться, но я беру то, что мне нужно, чтобы мариноваться
И быть с богиней пения, прекрасной серенадой.
Канатный резак, надеюсь, дилер, горилла,
Но я буду разбрызгивать, я из сточной канавы, длинная стойка,
Это эра идеальной эры.
Да, возьми немного.
Aceyalone, Project Blow,
Да, боже, я делаю свою работу.
У меня есть отряд солдат, которые готовы к мафии,
Мы находим один иностранный язык, мы разрываем тебя на части.
Древнее искусство исцеления, детка, отдай мне свое сердце.
Да, боже, я делаю свою работу.
У меня есть отряд солдат, которые готовы к мафии,
Мы находим один иностранный язык, мы разрываем тебя на части.
Древнее искусство исцеления, детка, отдай мне свое сердце.