Тексты и переводы песен /

Paris, voici Paris | 2001

J’aime tes jours, j’aime tes nuits
Paris, Paris
J’aime ta joie, j’aime ton bruit
Paris, Paris
J’aime ton air gavroche et sans détours
J’aime ton luxe et tes faubourgs
Paris, j’aime tes amours
J’aime ton chic et ton esprit
Paris, Paris
En toi le monde entier chante et sourit
Paris, Voici Paris
Comme un gros point d’orgue sur l’obélisque de minuit, la lune rit
Voici Paris
Au ciel étoilé, les blancs jets d’eau chantent, berceurs
Voici Paris parmi les fleurs
Et ses attraits dans un décor que rien n'égale
Sont réunis dans notre belle capitale
Partout sur la Terre, aimer est un fruit défendu
Ou bien un jeu plein d’inconnu
La femme rougit du fol amant qui se ruina
Pour la tenir entre ses bras
Pour quelques fleurs, la Parisienne, brune ou blonde
Avec fierté, crie son amour à tout le monde

Перевод песни

Я люблю твои дни, я люблю твои ночи
Париж, Париж
Я люблю твою радость, я люблю твой шум
Париж, Париж
Я люблю твой воздух, Гаврош и без объездов
Я люблю твою роскошь и твои окраины.
Париж, я люблю твою любовь.
Мне нравится твой шик и ум
Париж, Париж
В тебе весь мир поет и улыбается
Париж, Это Париж
Как большой орган на полуночном обелиске, Луна смеется
Вот Париж
На звездном небе белые струи воды поют, колыбельные
Вот Париж среди цветов
И его привлекательности в обстановке, что ничто не сравнится
Собрались в нашей прекрасной столице
По всей земле любовь-запретный плод
Или игра, полная неизвестности
Женщина покраснела от безумного любовника, который разорился
Чтобы держать ее в своих объятиях
Для некоторых цветов Парижанка, брюнетка или блондинка
С гордостью кричит о своей любви всем